Gebt dem Feind keine Ruhe, schickt ihn in die Hölle. | Open Subtitles | لا تعطو العدو أي فرصة أرسلْوهم إلى الجحيمِ. |
Der große Russe nahm dem MP das Gewehr weg und schickte den Moskitobomber in die Hölle. | Open Subtitles | وبالتالي فإن السوفيتي الكبير يأخذ البندقية ويفجر البعوض كله ويذهبون إلى الجحيمِ |
Die Seele... von Luther Boggs... ..ertrinkt im Feuer der Hölle. | Open Subtitles | روح لوثر بوغز يُغرقُ بحرُ في الجحيمِ النارِ. |
Und wie zum Teufel Blofeld sich den gekrallt hat werd ich nie verstehen! | Open Subtitles | وكَيف بحق الجحيمِ بلوفيلد غرز خطّافاته فيه، أنا لَنْ أَعْرفَ |
Was zum Teufel machst du? | Open Subtitles | الذي في الجحيمِ هَلْ تَعتقدُ بأنّك تَعْملُ؟ |
Ihre Leiche wurde in einer Wohnung in HELL's Kitchen gefunden, in der sie heute Morgen zu Tode gefoltert wurde. | Open Subtitles | جسمها وُجِدَ في شُقَّة مطبخِ الجحيمِ هذا الصباحِ، عذّبَ إلى الموتِ. |
Du hast Angst, dass ich vielleicht in die Hölle komme! | Open Subtitles | أنت خائف انني رُبَّمَا سَاحْاكَمُ إلى الجحيمِ |
Du hattest nie das Gefühl, Gott hat dir einen Engel geschickt, der dich aus den Tiefen der Hölle retten kann. | Open Subtitles | تشعر أن الله وضع ملاك على الأرض فقط من أجلك من بإمكانه أن ينقذك مِنْ أعماقِ الجحيمِ |
Wenn Krieg die Hölle ist, dann geben wir ihnen die Hölle. | Open Subtitles | إذا أرادوا الجحيمِ ، فدعونا نعطيهم الجحيمَ. |
Nicht zu vergessen das Tor zur Hölle. | Open Subtitles | بالإضافة للكثير مِنْ تشكيلات الكهوفِ الطبيعيةِ و بوّابة إلى الجحيمِ |
Außer, dass wir die Hölle auf Erden haben werden? | Open Subtitles | إضافةً إلى كُلّ فَلْت الجحيمِ على الأرضِ؟ |
Nutze all meine Mentalkraft, um der Hölle fern zu bleiben. | Open Subtitles | إستعمال كُلّ ارادتى فقط ما يبقينى مِنْ الإنزِلاق إلى الجحيمِ |
Er erzählte es mir. Es ist die Hölle. Er gleitet in die Hölle. | Open Subtitles | .أخبرَني. انه الجحيمُ انه يَنزلقُ إلي الجحيمِ |
Versuchten, nicht in die Hölle zu stürzen. | Open Subtitles | مُحاولة للإبْقاء مِنْ الهُبُوط إلى الجحيمِ |
Die Hölle betrügen, wo er nur kann, ganz egal, wen er verletzt. | Open Subtitles | غَشّ الجحيمِ بأى طريقة يُمْكِنُه، لا يهم من يؤذى |
- Die Frau, die gestern bei ihm war. - Zur Hölle mit den beiden. | Open Subtitles | ـ المرأة التي كانت معه الليلة الماضية ـ إلى الجحيمِ كلاهما |
Dann kannst du mir erzählen, was zum Teufel hier passiert ist. | Open Subtitles | و يمكنكَ حينها إخباري مالذي حدثَ بحقِ الجحيمِ ههنا؟ |
Ich möchte wissen, was zum Teufel Sie tun. | Open Subtitles | أريدُ بأن أعرف عمَّ بحقِّ الجحيمِ أنتَ فاعله. |
Ich rede nicht von Max, zum Teufel! | Open Subtitles | لا أَتحدّثُ عن ماكس الجحيمِ إلى ماكس |
Für wen, zum Teufel, halten Sie sich? | Open Subtitles | مَنْ في الجحيمِ تَعتقدُ بأنّك؟ |
Was zum Teufel ist eine Männerhöhle? | Open Subtitles | ماهو كهفُ الرجلِ بحقِ الجحيمِ ؟ |
Willkommen bei HELL's Angels. | Open Subtitles | مرحباً بكم في ملائكةِ الجحيمِ |