ويكيبيديا

    "الجديد الذي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • neuen
        
    • neue
        
    • neues
        
    Natürlich könnte das eher was mit seinem neuen Freund zu tun haben. Open Subtitles بالطبع, ربما لديه الكثير ليعمله مع حبيبه الجديد الذي تعرف عليه
    Aber in dem neuen Projekt, an dem ich arbeite, mein neuer Film, untersuchen wir die Welt des Marketing, der Werbung. TED ولكن في المشروع الجديد الذي أعمل عليه، فيلمي الجديد ندرس عالم التسويق والإعلان.
    Das ist ein Bild der Stadt Denver, und die Skizze stellt den neuen Flughafen dar, der in Denver gebaut wurde. TED هذه صورة لد دينفر, والنقطة الرئيسية هي المطار الجديد الذي تم انشاءه في دينفر.
    Was für eine neue Sache trägst du zu unserem biologischen Wissen bei? TED ما الجديد الذي سوف تساهمي به لما نعلمه في علم الاحياء؟
    Ich weiß nicht ob du die neue Website kennst, die ich betreibe. Open Subtitles لا أعلم إذا ما كنت سمعتِ عن الموقع الجديد الذي أطلقته
    Mein neues Buch, das noch nicht erschienen ist, beschäftigt sich mit dem Aussehen. Open Subtitles في هذه الحالة، كتابي الجديد الذي لم يصدر بعد يختص بالمظهر الخارجي
    Sieh dir Rays neues Piano an. Open Subtitles ايثل ، تعال لتري البيانو الجديد الذي اتي به راي
    Und hier ist eine einfache Version eines Fußes für einen neuen Roboter, den ich Ihnen gleich zeige. TED وهنا نسخة بسيطة لقدم الروبوت الجديد الذي سأريكم إياه بعد قليل.
    Mir ist aufgefallen, dass viele Paare im unmittelbaren Nachspiel einer Affäre, wegen diesem neuen Chaos, das zu einer neuen Ordnung führen kann, tiefgründige Gespräche voller Ehrlichkeit und Offenheit haben, die sie in Jahrzehnten nicht hatten. TED لاحظت أن الكثير من الأزواج في أعقاب علاقة غرامية موازية للزواج، وبسبب هذا الاضطراب الجديد الذي قد يقود نحو نظام جديد ستكون محادثاتهم عميقة كلّها أمانة وانفتاح لم تكن فيهم منذ عقود
    Und jetzt kann er auch an anderen Oberflächen haften, dank des neuen Klebemittels, das die Forschungsgruppe in Stanford erzeugen konnte, als sie diesen unglaublichen Roboter entworfen haben. TED والآن يمكنه العمل على أسطح أخرى بسبب اللاصق الجديد الذي تمكنت مجموعة ستانفورد من صنعه لتصميم هذا الروبوت المذهل
    Im neuen Haus gibt es solche Jungen nicht. Open Subtitles ليسوا كالصبيان الذين في البيت الجديد الذي سنذهب إليه,
    Ich liebe die neuen Übungen mit denen sich Seine Majest: At fit h: Open Subtitles أحب التمرين الجديد الذي يقوم به صاحب الجلالة ليحافظ على لياقته.
    Die ist von dem neuen Mann in der Nachtschicht, ja? Open Subtitles حسناً، وهذا عنوان عامل التنظيفات الجديد الذي يعمل ليلاً، صحيح ؟
    Die ist von dem neuen Mann in der Nachtschicht, ja? Open Subtitles حسناً، وهذا عنوان عامل التنظيفات الجديد الذي يعمل ليلاً، صحيح ؟
    Kennen Sie das neue Frauen-Fitnessstudio, dass unten auf der 14. Straße ist? Open Subtitles ذلك النادي النسائي .. الجديد الذي يقع اسفل الشارع 14 ؟
    Do, das ist also das neue Buch, das im Herbst herauskomme? Open Subtitles أذن هل هذا هو الكتاب الجديد الذي سيـُـصدر في الخريف؟
    Erst recht wenn dein Dad auch noch der neue Lehrer und Trainer ist. Open Subtitles أحاول أن أكون الوافد الجديد الذي والده هو المُعلم الجديد والمدرب الجديد
    Ich kriege ein neues Medikament. Jetzt hab ich viel Speichelfluss. Open Subtitles أتناول ذلك الدواء الجديد الذي أعطوني إياه ويجعل لعابي يسيل
    Ja, und ich wollte dir mein neues Kleid zeigen. Open Subtitles نعم. بالأضافة اني اردت ان اريك فستاني الجديد الذي اشتريته.
    Vielleicht findet dich ja ein neues Forschungsgebiet. Open Subtitles ربما الشيء الجديد الذي تريد أن تدرسه سيجدك هو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد