Solche Fälle ohne Spuren werden häufig auf UFOs zurückgeführt. | Open Subtitles | تلك حالات حيث أنّ هناك لا دليل طبيعي وهم كانوا منذ فترة طويلة يرتبطون بنشاط الجسم الغريب. |
Es gibt keine Rohdaten mit UFOs darauf. | Open Subtitles | نحن لسنا قادرون على إيجاد المعطيات الخام بنشاط الجسم الغريب عليه. |
Was damals auch den Absturz des UFOs in Roswell verursacht hat. | Open Subtitles | مثل الذي أسقط الجسم الغريب الأصلي في روزويل. |
Das ist die Anomalie um 16 Uhr 43. | Open Subtitles | هذا هو الجسم الغريب عند 1643 |
Hier ist die Anomalie um, äh, 16 Uhr 58... | Open Subtitles | هنا الجسم الغريب عند 1658 |
Da oben ist ein UFO oder so etwas. | Open Subtitles | حصلنا على الجسم الغريب أو شيء الذي يصفّر لنا. حقّ فوق هنا. |
Ich hatte dieses seltsame Objekt vor mir und die Aufgabe, es zu verstehen. | TED | كان أمامي هذا الجسم الغريب وكنت أواجه تحدي معرفة ماهيته. |
Endlich, jemand der nicht daran glaubt, dass UFOs kommen, um uns zu retten. | Open Subtitles | شخص يعرف أفضل من الاعتقاد بأن الجسم الغريب تأتي لإنقاذنا. الحق. |
Müssen Sie immer sofort von UFOs oder Big Foot anfangen? | Open Subtitles | ... التفسير،الأكثرالمنطقيّالواحد،بدلامن يقفز آليا إلى الجسم الغريب أو القدم الهائلة أو... ؟ |
Sie hatten Recht, was die Grauen angeht, die Entführungen, die UFOs, die Brown-Mountain-Lichter. | Open Subtitles | أنت كنت محقّ بشأن الشوائب، حول... حول عمليات الإختطاف، حول الجسم الغريب... - الأضوية، جبل براون يضيئ... |
UFOs? | Open Subtitles | الجسم الغريب. |
'Und dies ist die Anomalie um 17 Uhr.' | Open Subtitles | وهنا الجسم الغريب عند 1700 |
Von Fort Benning und dem irakischen UFO. | Open Subtitles | بعيدا عن " فورت بينييج " حيث يوجد الجسم الغريب العراقى |
"UFO. | Open Subtitles | الجسم الغريب " الجسم الغريب. |
Vermutlich nimmt das Objekt das Naqahdah aus ihrem Blut auf. | Open Subtitles | انا استنتج ان الناكودا الذي بدمها يجمعه الجسم الغريب بطريقة ما |
Das ungewöhnliche Objekt um 16.58 Uhr das ungewöhnliche Objekt um 17.00 Uhr. | Open Subtitles | هنا الجسم الغريب عند 1658 وهنا الجسم الغريب عند 1700 |