Keine große Sache. | Open Subtitles | ولكني كنت أتدرب على السحر ليس بالشئ الجلل. |
Je länger ich darüber nachdenke, desto mehr denke ich, es ist keine große Sache. | Open Subtitles | .. كلما فكّرت في الأمر أكثر أدركت أنه ليس بالأمر الجلل |
Und du hast mich heute wirklich glücklich gemacht,... was eine wirklich große Sache ist,... weil ich dir etwas sagen muss. | Open Subtitles | ولقد أسعدتني اليوم وهو الشيء الجلل حقاً لأنه يجب عليّ أن اخبرك شيء |
Dann ist das wirklich kein so großes Ding. Okay, wir wissen, dass wir nie Kinder haben werden. | Open Subtitles | إنه ليس بالأمر الجلل نحن نعلم إننا لن نحظى بأطفال |
Dass Sex wirklich eine tolle Sache ist, irgendwie aber auch nicht. | Open Subtitles | ممارسة الجماع امر كبير , وايضا ليس بذلك الامر الجلل |
Kommen Sie wieder runter. Die meisten machen das jeden Tag, was ist so schlimm? | Open Subtitles | اهدأ، فأغلب من يقطن هذا العالم يفعلونها يوميًّا، فأين الجلل من هذا؟ |
Und ich muss alle Gäste anrufen, und sie wissen lassen, dass der große Tag abgeblasen ist. | Open Subtitles | ويتعيّن أن أتّصل بكلّ الضيوف، وأعلمُهم أن ذاك اليوم الجلل تم إلغاءه. |
Dann wirst du merken, dass Sex keine große Sache ist. | Open Subtitles | عندها سترى , إن الجماع ليس بذلك الامر الجلل |
Die meisten reden über Sex, als sei es keine große Sache, aber... wenn man es noch nicht getan hat und noch Jungfrau ist, dann ist es groß. | Open Subtitles | الناس يتكملون عن الجنس في كل وقت كانه ليس بالامر الجلل لكن عندما لا تفعله عندما تكون وتكون كالعذراء إنه بالامر الجلل |
Versteh mich nicht falsch, es ist toll, aber es muss nicht so eine große Sache sein. | Open Subtitles | لا تفهميني خطأ إنه امر كبير لكنه لا يجب ان يكون بالامر الجلل جدا |
Das große Problem ist, dass Robin etwas Besseres verdient als eine miese, unzuverlässige Band. | Open Subtitles | الخطب الجلل هو ان "روبن" تستحق أفضل من فرقة سيئة لا يعتمد عليها |
Im Sinne von "Keine große Sache" oder "Nimm die Hälfte meines Schranks"? | Open Subtitles | مفتاح تقصدين ليس بالخطب الجلل او مفتاح مما يعني إليكٍ نصف الخزانة ؟ |
Natürlich ist das keine große Sache für dich. | Open Subtitles | بالطبع، هذا ليس بالأمل الجلل بالنسبة لك. |
Es ist keine große Sache. | Open Subtitles | لم يكن بالأمر الجلل أعلم أن هذا يبدو سيئاً |
Ich glaube wirklich nicht, dass es eine große Sache war, dass er mit ihr gefahren ist. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أعتقد أنّه بالشئ الجلل كونه ذهب برفقتها |
Es ist keine große Sache, aber danke für die Entschuldigung. | Open Subtitles | إنّه ليس بالأمر الجلل ولكن شكراً لك لإعتذارك |
Ich habe einen Flugzeugabsturz überlebt. große Sache. | Open Subtitles | لقد نجوت من تحطم طائرة هذا ليس بالأمر الجلل |
Wir haben eine Lieferung gemacht. Nicht großes. | Open Subtitles | لقد كُنّا نُوُصِلُ طلبًا، ليس بالأمر الجلل. |
Kein großes Ding. | Open Subtitles | نعم, حصلتِ عليها ليس بالامر الجلل. |
Na, so schlimm ist das nicht, es ist nur, seine Mutter hat wieder geheiratet. | Open Subtitles | إنه ليس بالأمر الجلل كل ما هنالك أنه بعد زواج والدته |
Ich ver..., ich vergess das Baby und du hältst das für halb so wild. | Open Subtitles | لقد نسيتها وأنتِ تصرفتِ وكأنهُ ليس بالأمر الجلل. |