Sie stellten mich ein, um die Kartusche von Gizeh zu übersetzen. | Open Subtitles | أنتِ جندتني لأترجم رموز الكارتوش التي عثر عليها في الجيزة |
Mit so viel Zeit hätten die alten Ägypter 26 Pyramiden von Gizeh bauen können. | TED | وبهذا القدر من الزمن، كان بمقدور المصريين القدماء بناء 26 هرماً من أهرامات الجيزة. |
Auch die langlebigsten und stabilsten Gebäude, wie die Pyramiden von Gizeh, sind in schlechter Verfassung, wenn man genau hinschaut. | TED | حتى المباني الأكثرمتانة والأكثر صعوبة، مثل الأهرامات في الجيزة ، هي في حالة سيئة عندما تنظر إليها عن قرب |
in Gizeh habe ich nur Mumien gefunden. Wir müssen diese Außerirdischen davonjagen. | Open Subtitles | لم أجد في (الجيزة) سوى المومياءات، يجب أن نرغمهم على الظهور. |
Wir haben in Gizeh per Satellit nach einer Energiesignatur gesucht, die der des ZPMs von Teonas ähnelt. | Open Subtitles | قمنا بمسح فضائي مكثف على هضبة (الجيزة)، بحثاً عن أي أثر للطاقة مثل الذي أُعطي من قبل الـ(زي بي إم) التي عثرنا عليها قرب (تيوناس) |
in Gizeh, 3000 v. Chr. | Open Subtitles | (الجيزة)، 3000 قبل الميلاد |
! Mein Team übersetzte die Kartusche von Gizeh. | Open Subtitles | أنا أشرفت على الفريق الذي ترجم الكارتوش التي عثر عليها في الجيزة |
Dr. Jackson glaubt, das Gate von Gizeh wurde vor 2.000 Jahren vergraben. | Open Subtitles | الدكتور جاكسون فسر أن البوابة في الجيزة عندما دفنت قبل ألفين سنة |
Sie lassen nicht zufällig Bilder der Pyramiden von Gizeh und Gott weiß was sonst noch blinken. | Open Subtitles | لكنها لا تبدأ بعرض صور عشوائية لأهرامات الجيزة والله وحده يعلم لماذا أيضاً |
Archäologische Beweise legen nahe, dass Tee dort schon vor 6 000 Jahren kultiviert wurde, oder 1 500 Jahre, bevor die Pharaonen die Pyraminden von Gizeh erbauten. | TED | حيث زُرع في الصين لأول مرة، حسب ما أشارت إليه الأدلة الأثرية أي قبل 6000 سنة، أو قبل 1500 سنة من بناء الفراعنة لأهرام الجيزة. |
Das ist eine Kopie der Pyramide von Gizeh. | Open Subtitles | هذه نسخة طبق الأصل * من * هرمِ الجيزة العظيمِ |
Als er ihn anzog, sah er die Pyramiden von Gizeh und den Tempel von Karnak. | Open Subtitles | لقد قال إنه عندما أرتداه رأى أهرامات "الجيزة" ومعبد "الكرنك" |
Als ich es anzog, sah ich die Pyramiden von Gizeh. | Open Subtitles | عندما إرتديته رأيت أهرامات "الجيزة" |
Empörung herrschte in Ägypten, nachdem entdeckt wurde, dass die Cheops-Pyramide in Gizeh offenbar gestohlen und durch eine aufblasbare Attrappe ersetzt worden ist. | Open Subtitles | غضب يجتاح (مصر) الليلة لاكتشاف"{\pos(192,220)} أنّ هرم (الجيزة) الكبير قد سُرق..." واستُبدِل بنسخة مطابقة قابلة للنفخ"{\pos(192,220)}" |