Sie bügelt ihre Jeans. Sie ist böse. Sie muss vernichtet werden. | Open Subtitles | إنها تكوى بنطلونها الجينز إنها شريرة و يجب أن تزال |
Jeans tragen und am Strand entlang gehen oder in Unterwäsche tanzen? | Open Subtitles | تلبسين الجينز .. تمشين على الشاطئ ترقصين في ملابسك الداخلية |
Ich hatte einen Dollar in meinen Jeans, den ich 3 Wochen lang mit mir rumgetragen habe. | Open Subtitles | انا املك دولارا في جبي الجينز الخاص بي وانا احمله اينما اذهب منذ 3 اسابيع |
Seht euch mal diese süße Jeans an, die jemand weggeworfen hat. | Open Subtitles | انظرا إلى سروال الجينز الجميل هذا الذي قامت إحداهن برميه |
Du weißt schon, dass du diese Jeans aus den Händen eines bedürftigen, riesigen Kindes reißt. | Open Subtitles | انت تعرف أنك تنزع سراويل الجينز هذه من بين أيدي بعض الأطفال المحتاجين العمالقة |
Ich glitt dermaßen perfekt in diese Jeans hinein, mein Name muss Hoserich sein. | Open Subtitles | سروال الجينز هذا لائمني بشكل مثالي لا بد ان اسمي سندريلا السراويل |
Du wirst nicht glauben, was für eine Jeans sie mir schickten. | Open Subtitles | لن تصدق الجينز الذي أرسلوه لي مضحك جداً اليس كذلك؟ |
Vor allem dieser Junge mit den zerrissenen Jeans und den langen Haaren und diesen blauen Augen, der mich heiß genannt hat. | Open Subtitles | خصوصاً ذلك الفتى الذي يرتدي الجينز الممزق ذو الشعر الطويل و تلك العينين الزرقاوين الذي قال لي أنني مثيرة |
Dann gehst du in den Jeans ins Gefängnis, und die Großfamilie lebt hier in deinen Ballkleidern. | Open Subtitles | ثم ستدخلين السجن وأنت ترتدين سروال الجينز هذا، ثم ستعيش هذه العائلة الغامضة في منزلك. |
Trugen sie Holzfällerhemden und Jeans? | TED | هل كانوا يرتدون الجينز و القمصان المُقلمة؟ |
Trotz alledem, sehr viel Arbeit wird in diese Jeans gesteckt. | TED | مع ذلك ، هذا الجينز تطلب الكثير من العمل |
Das hier ist vielleicht das schlimmste: zwei Frauen, beide blicken in die gleiche Richtung, beide tragen Jeans. | TED | وأعتقد أن هذه هي الأسوأ سيدتان,كلتاهما يعرضان بنفس الطريقة, كاتاهما ترتديان الجينز. |
eine Schule verwandelt. Jeder trägt Jeans, jeder ist gleich. | TED | الى مدرسة.الجميع يرتدي فيها الجينز,الجميع متشابهين. |
Eines Tages kam er von der Schule und sagte sehr bestimmt, dass er, wie jeder andere, Jeans zur Schule tragen wird. | TED | عاد من المدرسة في أحد الأيام وقال بشكل قاطع جداً أنه سيرتدي الجينز للمدرسة كما يتمكن كل الأشخاص من ارتدائه. |
An jenem Abend fummelte ich die Jeans zurecht. | TED | وفي تلك الليلة، قمت بتعديل الجينز الخاص به. |
Er konnte sich selbst anziehen, er konnte selbst zur Toilette gehen; diese Jeans gaben ihm Selbstvertrauen. | TED | كان قادراً على ارتداء ملابسه بنفسه، وقادراً على الذهاب إلى الحمام بنفسه، هذا الجينز أعطاه ثقة. |
Daher fühlt man sich grandios wenn man eine perfekt passende Jeans anzieht. | TED | لذلك تشعر بأنك نجم روك عندما ترتدي ذلك الجينز المثالي المناسب لك |
Mit Magneten konnte der Harvard- Erstsemester zur Uni Jeans anziehen, da er sich selbst ankleiden konnte. | TED | المغناطيس الذي مكن طالب هارفارد المستجد من إرتداء الجينز في الحرم الجامعي، لأنه استطاع ارتداء ملابسه بنفسه. |
Dies hat mich getroffen, als ich meine Jeans austauschen wollte. | TED | استوعبت ذلك فجأة عندما ذهبت لاستبدال بنطالي الجينز. |
Und es gab eine Zeit in der es nur Jeans einer Art gab, und Sie haben Sie gekauft, und Sie haben schlecht gepasst, | TED | وكان هناك زمن مضى عندما كان الجينز يأتي بنسق واحد، فتشتريه رغم أن قياسه عليك غير مناسب، |
Du kannst mit ihr zu Abercrombie gehen und zusehen, wie sie Destroyed Jeans-Shorts und Römersandalen anprobiert. | Open Subtitles | يمكنك أن تذهب معها إلى آبركرومبي و تشاهدها و هي تجرب شورتات الجينز المشقوقة و صنادل المصارعين |