Wenn Sie aber eine Sprache ohne Zukunftsform sprechen, sprechen Sie gleich über die Gegenwart und die Zukunft. | TED | لكن من جهة أخرى، إن كنت تستعمل لغة لا مستقبل بها، متحدّثا عن الحاضر و المستقبل بالطّريقة نفسها. |
Die ältesten Lebewesen dieser Welt sind gleichzeitig Aufnahme und Feier der Vergangenheit, Aufruf zum Handeln in der Gegenwart und Barometer für die Zukunft. | TED | تعتبر أقدم الكائنات الحية على وجه الأرض سجل و احتفال بماضينا دعوة إلى العمل في الوقت الحاضر و مقياس لمستقبلنا |
Alles, was ich jetzt sagen kann, ist, dass es Geister beinhaltet, und die Vergangenheit, die Gegenwart und Zukunft, alles zur gleichen Zeit. | Open Subtitles | تشارلز ديكنز : حسنا، كل ما يمكنني قوله الآن هو أنها ستتضمن الأشباح و الماضي، الحاضر و المستقبل جميعهم في وقت واحد |
Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft sind eine Katastrophe, egal wie man sie aufteilt. | Open Subtitles | الماضي، الحاضر و المستقبل هو كارثة مهما حاولت تقطيعه |
Gegenwart und Zukunft, wiewohl im Alltag nützlich, verschwinden und ersetzt sie durch eine komplexe Formulierung, in der Zeit viel richtungsloser ist, als man je gedacht hatte. | Open Subtitles | للماضى, الحاضر و المستقبل, بالرغم استخدامها فى الحياة اليومية يمكن أن تنتهى و تُستبدل بصياغة معقدة حيث يكون الزمن أكثر مرونة مما يتخيله أى شخص |
Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft überlagern und überschneiden sich. | Open Subtitles | الماضى,الحاضر... .. ...و المستقبل تخطى حواجز الزمن. |
Von der Vergangenheit... ..der Gegenwart... ..und der Zukunft. | Open Subtitles | ـ الماضي ـ الحاضر و المستقبل |
! (Lachen) Leben ist Versuchung. Es geht um nachgeben, um widerstehen, ja, nein, jetzt, später, impulsiv, besonnen, Gegenwart und Zukunft. | TED | (ضحك) الحياة إغواء. أنها عبارة عن إستسلام ومقاومة، نعم، لا، الأن، فيما بعد، تصرفات عفوية أو ردود أفعال، تركيز علي الحاضر و تركيز علي المستقبل. |