Die Dummköpfe. Was haben sie sich dabei gedacht, Steine auf eine Frau zu werfen? | Open Subtitles | بماذا كانوا يفكرون ،برميهم الحجاره على إمرأه ؟ |
Wir dürfen nicht vergessen, dass diese Steine nur einen geringen Prozentsatz der legitimen Diamanten-Industrie ausmachen, deren Handel für die Wirtschaft vieler Entwicklungsländer äußerst wichtig ist. | Open Subtitles | . تلك الحجاره فقط تستخدم بنسبه بسيطه باعمال شرعيه |
Ich bin dabei, aber jemand muss meine Steine für mich werfen. | Open Subtitles | انا معكم, لكن يجب ان يرمي الحجاره شخص غيري |
Leg die Steine wieder da rüber. Dort gehören sie hin. | Open Subtitles | والآن قم بأخذ هذه الحجاره وضعها معا هناك حيث تنتمى. |
Ich war eben in der Kommunikationslabor, die Steine sind sauber. | Open Subtitles | لقد كنت فى مختبر الإتصلات منذ وقت قريب الحجاره نضيفه |
Die Steine sind Antiker-Kommunikationsmittel, die über geistige Verbindungen funktionieren. | Open Subtitles | أعتقد أن الحجاره نوع من أنواع الإتصالات بعيده المدى لدى القدماء تسمح للناسِ برُؤية الأحداثِ على مسافاتِ عظيمةِ من خلال نوع من الإتّصالِ الروحيِ |
Sie sehen eine Million Backsteine, tausend Dachrinnen und Rohre, und Steine, die im Frost bersten. | Open Subtitles | أنت ترى الملاين من الحجاره القابله للسقوط، ألاف من البالوعات والأنابيب القابله للأنسداد أو التهريب. وأحجاراً ستسبب انشقاقاً بالغابه. |
Ich darf nicht in die Nähe des Kontroll Interface Raums oder die Steine benutzen, um meine Mum zu besuchen. | Open Subtitles | ...لا أستطيع أن أذهب بالقرب من غرفة التحكم أو إستخدام الحجاره لزياره أمى |
Sie sollten wissen, dass Eli im Moment die Steine benutzt und die Berechnungen mit den schlausten Leuten auf der Erde durchführt. | Open Subtitles | يجب أن تعلم أن "إيلاى" يستخدم الحجاره الأن ليراجع حساباته بواسطه أفضل القوم على الأرض |
Ich will die Steine benutzen um seine Geschichte zu überprüfen. | Open Subtitles | أريد إستخدام الحجاره للتأكد من قصته |
Wir haben die Steine noch nie innerhalb einer Sonne benutzt. | Open Subtitles | حسناً لم نستخدم الحجاره من قبل داخل نجم |
Meine Hübsche, wenn mein Pult je wieder so unordentlich ist, werfe ich dich raus, um Steine anzuschieben. | Open Subtitles | أيتُها الجميله، إذا رأيتُ مكتَبي غيرَ مُرتَّبِ مرةً أُخرى سأرمي بك في الخارج لتدفعي الحجاره... |
Rabbi, sag mir, wenn du der Bauer bist... und wir die Steine, was sind die Saatkörner? | Open Subtitles | و نحن الحجاره ما هي البذور ؟ |
Wenn die Steine wirklich so funktionieren, müsste O'Neill dann nicht auch Einblick in Joes Leben haben? | Open Subtitles | أنتظروا ثانيه * إذا كانت الحجاره تعمل كما قال * دانيال ألم يكن يجب على اللواء * أونيل * أن يرى عناصر من حياه * جو * ايضاً ؟ |
Sie müssen die Steine benutzen. | Open Subtitles | يجب أن تستخدم الحجاره |
- Ihnen sind die Steine ausgegangen? | Open Subtitles | نفدت منك الحجاره |