ويكيبيديا

    "الحرية و" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Freiheit und
        
    Gerade heute besitzen wir Freiheit und Verantwortung. Diese Zeit ist supergroovy. Open Subtitles ، الآن لدينا الحرية و المسؤلية انه وقت رائع جداً
    Lassen Sie sie das machen. Geben Sie ihnen ein bisschen Freiheit. Und das Wichtigste ist, lassen Sie sie Spielen. Lassen Sie sie Spaß an der Arbeitsstelle haben. TED دعوهم يفعلون ذلك ، امنحوهم بعض الحرية. و بصفة عامة، دعوهم يتسلون ، دعوهم يستمتعون في مكان عملهم.
    Unsere Ideale wie Frieden, Freiheit und Gerechtigkeit... werden vergessen. Open Subtitles و الآن ، فإن قيم السلام و الحرية و العدالة لم تعد جميعها فاعلة
    Jemand, der wie sie fühlte, jemand, der... der wie sie Leben, Freiheit und Glück verachtet. Open Subtitles بشخص عنده نفس الأحساس بإحتقار الحياة و الحرية و السعى وراء السعادة
    "Freiheit und Vaterland zu ehren" Open Subtitles و قد أقسمنا بكامل شرفنا على الحرية و الوطن
    Ich biete dir die Freiheit und du gehst zurück in Gefangenschaft! Open Subtitles انا اعرض عليك الحرية و انت تعود الى السجن
    Wir Konservativen glauben daran, den Leuten die Freiheit und Möglichkeit zu geben, ihr Potential zu realisieren. Open Subtitles نحن المحافظون نؤمن بأن نعطي الناس الحرية و الفرص من أجل.. من أجل أن يتابعوا طموحاتهم خصوصاً الصغار منهم.
    Welche Werte und Prinzipien haben sie mit der Muttermilch aufgesogen, haben sie im Jurastudium gelernt, verwenden sie tagtäglich, woran glauben sie mit ganzem Herzen? Wir wählten Freiheit und Gleichheit. TED ما هي القيم والمبادئ التي اكتسبها مع حليب أمهاتهم؟ هل تعلموا في كلية الحقوق؟ هل يستعملون كل يوم , هل يؤمنون من كل قلوبهم ؟ و نحن نختار الحرية و المساواة.
    Jetzt sind das Dinge über Kultur im Allgemeinen, aber ich bin auch sehr an politischer Kultur interessiert und daran, ob Freiheit und Demokratie geschätzt werden oder ob es eine autoritäre politische Kultur gibt in der der Staat den Bürgern Dinge aufzwingt. TED انه امرٌ مرتبط بالثقافة العامة للمنطقة كما اني اظن ان هذا متعلق بالثقافة السياسية ومفهوم الحرية و الديموقراطية و تقديرهما و متعلق ايضاً بالسلطات الحاكمة المستبدة في تلك الثقافات ومدى تعاملها مع هذه التصرفات للحد منها و ردع المواطنين عنها
    "Freiheit und Kommunismus beginnen heute." Open Subtitles " الحرية و الشيوعية يَبْدآنِ اليوم. "
    Möge deine Seele Freiheit und Frieden finden. Open Subtitles لتجد روحه الحرية و السلام
    "Freiheit und Vaterland zu ehren" Open Subtitles على الحرية و الوطن لكن ..
    Freiheit und das Streben nach Glückseligkeit. Open Subtitles الحرية و السعي لتحقيق السعادة
    Freiheit und Fasan, so soll es sein. Open Subtitles الحرية و الدراج إذاً
    Freiheit und Menschenwürde. SÄNGER Open Subtitles الحرية و الكرامة الإنسانيّة
    Im Ozean bleiben und 2 Milliarden Jahre im Ozean sich entwickeln, letzlich an Land gehen. Und dann natürlich hatte es eine große - viel größere Freiheit, und eine viel größere Vielfalt an Lebewesen entwickelte sich an Land, als jemals im Ozean möglich gewesen wäre. TED بقيت الحياة في المحيط حيث بدأت وتطورت لملياري سنة حتى ظهرت على اليابسة في النهاية و أظهرت..... أظهرت مقدار كبيرا من الحرية و سمحت لتنوعات أكبر بين الكائنات الحية التي تطورت على اليابسة بتنوع لم يكن ليحصل لو أنها بقيت في المحيط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد