Einige Zimmer haben hohe Fenster, damit die Kälte der Klimaanlage drinnen und die Insekten draußen bleiben. | TED | ولكن بعض الغرف لديها نوافذ طويلة للحفاظ على تكييف الهواء داخلها و الحشرات في الخارج. |
die Insekten in Südafrika einfach lieben. Und sie haben einen langen Saugrüssel entwickelt um an den Nektar zu kommen. | TED | هذه النبتة هنا .. الحشرات في جنوب افريقيا تعشقها .. وقد طورت خراطيم طويلة من اجل ان تصل الى الرحيق في الاسفل |
Und die Konservierung ist, wie auch bei diesen Insekten in Bernstein, phänomenal. | TED | وهي، مرة أخرى كتلك الحشرات في العلبة، محفوظة بشكل رائع. |
Ich finde es toll, dass es schwierig ist, Insekten zu vermenschlichen, man sie nicht einfach als kleine Menschen betrachten kann -- mit einem Außenskelett und sechs Beinen. | TED | في الحقيقة أحب صعوبة تشخيص الحشرات في صورة بشر، صعوبة النظر إليها وتخيلها كبشر صغار لها هياكل خارجية وستة أرجل. |
Hoher Spritverbrauch, Insekten im Mund und ich will nicht schreien, wenn ich erkläre, wie die Agrarindustrie die Bauern unterdrückt. | Open Subtitles | سنهدر الوقود وستدخل الحشرات في أفواهنا ولا أريد أن أصرخ وأنا أشرح كيف أن الأعمال الزراعية تسحق المزارع البسيط |
Vor ein paar Jahren kamen 1750 Menschen auf einem Platz in Wageningen zusammen und sie alle aßen Insekten im selben Moment, was noch eine große Neuigkeit war. | TED | وقبل بضعة أعوام، كان لدينا 1750 من الناس في حي في بلدة فاغينينغين، يأكلون الحشرات في نفس اللحظة، وكان حينها خبراً كبيراً، كبيراً. |
Keine Insekten mehr im Mund, keinen Helm mehr, keine Gebete zu Gott mehr, wenn mich ein Lastwagen überholt. | Open Subtitles | لا مزيد من الحشرات في أسناني! لا مزيد من الخوذ! لا مزيد من الصفقات مع الرب, كلما مرت شاحنة من الطرق السريع |
(Gelächter) Also in den Niederlanden haben wir eine innovativen Landwirtschaftsministerin und sie setzt die Insekten auf die Speisekarte in ihrem Restaurant, in ihrem Ministerium. | TED | (ضحك) أيضا في هولندا، لدينا وزيرة الزراعة المبدعة ، وهي تقوم بوضع الحشرات في قائمة الطعام وكذلك في مطعمها في الوزارة. |
Zum Beispiel haben die Jugendstadien einiger Insekten völlig andere Arten von Mundwerkzeugen als ihre ausgewachsene Version, wie Raupen, die kauende Mundwerkzeuge zum Fressen von Blättern nutzen, und sich dann in Schmetterlinge und Motten mit saugenden Mundwerkzeugen verwandeln. | TED | بعض الحشرات في المراحل العمرية المبكرة، على سبيل المثال، لديها أنواع من الأفواه مختلفة تماما عن الحشرات البالغة، مثل يرقات الفراشة التي تستخدم أجزاء الفم القارضة لإلتهام أوراق الاشجار قبل التحول الى فراشات او العث التي تمتلك اجزاء فم ماصة. |
Überall Insekten. | Open Subtitles | الحشرات في كل مكان |