ويكيبيديا

    "الحقل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Feldes
        
    • Feldern
        
    • Feld
        
    • Gehege
        
    • Felder
        
    • Einsatz
        
    Die Felder werden auf außergewöhnliche Art und Weise bepflanzt. Eine Seite des Feldes wird so von den Frauen bepflanzt. TED حقول تتم زراعتها بطريقة مبهرة لدرجة أن أحد أطراف الحقل تتم زراعته بهذه الطريقة من قبل النساء
    Ich konnte die Energiequelle des Feldes orten. Genau hier. Open Subtitles إستطعت أن أحدّد موقع مصدر الطاقة داخل الحقل.
    Selbst die alten Frauen auf den Feldern klauen wie die Elstern. Open Subtitles حتى الجدات اللواتى يكن فى الحقل لـصوص ، الاتعرف هذا ؟
    Meine Frau arbeitet auf den Feldern mit anderen Ehefrauen. Open Subtitles وزوجتي تعمل في الحقل مع الزوجات الأخريات
    Beide Sorten wachsen am Anfang sehr gut, aber dann wird das Feld 17 Tage lang überflutet. TED كلا النوعين أبلوا بلاءً حسناً في البداية لكن بعدما غُمر الحقل بالماء لمدة 17 يوماً
    Wir möchten, dass du das Gehege auf Schwachstellen untersuchst. Open Subtitles نود منك أن تقوم بعمل تقييم لنقاط الضعف في الحقل
    Sie werden also bald zum Einsatz kommen. Open Subtitles الذي يعني بأنّهم يحتمل قريبا أن يوضعوا إلى الحقل.
    Ich spreche nur davon, innerhalb des Feldes zu manövrieren. Open Subtitles أنا أتحدث عن المناورة ضمن الحقل لا العبور من خلاله
    Die Landebahn ist auf der anderen Seite dieses Feldes. Nur 500 Yards und diese ganzen Sache ist gelaufen. Open Subtitles المطار على الجانب الآخر من الحقل فقط 500 ياردة و ينتهي الأمر
    Das sagt uns nichts über die Wachstumsrate des Feldes. Open Subtitles لكن مازال لا يمكننا مقارنة معدل نمو الحقل بالتجربة الأولى
    Wenn ich den falschen Knopf drücke, beschleunige ich den Zerfall des Feldes. Open Subtitles كلا ، لن اشارك بتلك التجربة أذا بدأت بالضغط على الازرار ساستطيع بتعجيل أضمحلال ذلك الحقل
    Innerhalb der Blase können es Jahre sein... während außerhalb des Feldes nur Bruchteile einer Sekunde vergehen. Open Subtitles تمرّ سنوات داخل الفقاعة بينما يمرّ جزء من الثانية خارج الحقل
    Er lag nahezu ungedeckt und verwundet in der Mitte eines Feldes. Open Subtitles كان يرقد مصاباً على الحقل .. وتحت غطاء ضعيف
    Das sind Funksensoren, die wie Plastiklineale aussehen. Bauern können sie auf den Feldern verteilt platzieren und detaillierte Daten sammeln, z. B. über den Zustand des Bodens. TED هم يجعلون هذه المجسات اللاسلكية تصمم مثل المساطر البلاستيكية التي يستطيع المزارعون أن يلصقوها في أجزاء مختلفة من الحقل والبدء في جمع معلومات تفصيلية مثل ظروف التربة.
    Lasst sie auf den Feldern arbeiten, wenn sie wieder bei Kräften sind. Open Subtitles حين يشفيان ، ضعهم للعمل فى الحقل
    - Sie waren also in den Feldern? Open Subtitles لذا أنت كنت خارج في الحقل ذلك الليل؟
    Jenseits von den Feldern, da muss das Dorf der Auftraggeber sein. Open Subtitles أجل إن منزل رجلنا خلف هذا الحقل
    Mein Vater macht dasselbe. Er denkt immer noch, es sei sein Feld. Open Subtitles لقد فعل أبى نفس الشئ لا زال يعتقد أن الحقل ملكه
    Da vorne gibt's irgendeine Verzögerung. Wir rücken durch dieses Feld vor. Open Subtitles هناك ما يشبه نقطة تمركز امامنا سنمضي عبر هذا الحقل
    Das Gehege ist über sechs Kilometer entfernt von der nächsten Attraktion. Open Subtitles إن هذا الحقل يقع على مسافة أربعة أميال من أقرب نقطة لجذب الإنتباه
    Sie sollten sich summieren, also ergeben viele kleine Felder ein großes, oder? Open Subtitles يجب أن تكون كثيفة لتشكل حقلاً صغيراً يعادل الحقل الكبير
    Wir waren oft zusammen im Einsatz. Open Subtitles أنا متأكّد أنت مدرك تجربتنا سوية في الحقل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد