Wie kann ein Baby männliche und weibliche DNS haben? | Open Subtitles | كيفَ لطفلٍ أن يحمل الحمض النوويّ الذكريَّ والأنثويّ معاً؟ |
Weil der DNS Test dich entlasten wird und damit gehörst du ganz mir ... Und ihr. | Open Subtitles | لأنّ فحص الحمض النوويّ هذا سيبرّئكَ وسيترككَ لي ولها |
Ich überprüfe die DNS. Bekomme hoffentlich eine Identität. | Open Subtitles | وسأفحص الحمض النوويّ على أمل أن أعرف هويّة صاحبه |
Wenn die DNA unsere einzige Spur ist, dann werden wir nach DNA suchen. | Open Subtitles | إن كان الحمض النوويّ هو دليلنا الوحيد، فهو ما سنبحث عنه |
Dann war die DNA negativ? | Open Subtitles | إذاً، هل نتائج فحص الحمض النوويّ سلبيّة؟ |
Und ich warte noch auf das Ergebnis des DNA-Tests. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}و ما زلتُ بانتظار نتائج فحص الحمض النوويّ. |
Sie haben innerhalb der DNA Platz geschaffen, um etwas dort einzusetzen. | Open Subtitles | يقومون بخلقِ مجالٍ فارغٍ في الحمض النوويّ ليضعوا شيئاً فيه... |
Das DNA Profil sagt wir suchen nach einem männlichen Weißen nordeuropäischer Abstammung, | Open Subtitles | يدلّ تحليل الحمض النوويّ أنّ مشتبهنا ذكر أبيض يتحدّر من أصل شمال أوروبيّ |
Sie haben offenbar diese Dinger auf DNA mit Y-Chromosomen angesetzt. | Open Subtitles | لا بدّ أنّهم برمجوا هذه الأشياء لملاحقةِ الحمض النوويّ ذي الصبغي الذكري "واي". |
Die DNS Berichte vom Leichenbeschauer deuten auf mehrere Täter hin. | Open Subtitles | تشير تقارير الحمض النوويّ من مكتب محقّق الوفيّات إلى جناة متعدّدين |
Weil die DNS, die wir identifiziert haben,... zu Männern gehört, die in direkter Verbindung zu Ihrem Klienten stehen. | Open Subtitles | لأنّ الحمض النوويّ الذي تعرّفنا عليه يعود إلى رجال مرتبطين بموكّلكَ مباشرةً |
Weil der DNS Test dich entlasten wird und damit gehörst du ganz mir. Und ihr. | Open Subtitles | لأنّ فحص الحمض النوويّ هذا سيبرّئكَ وسيترككَ لي ولها |
Es stellt sich heraus, dass die DNS einem Schriftsteller für wahre Kriminalfälle gehört. | Open Subtitles | يتبيّن أنّ الحمض النوويّ يعود إلى كاتب جرائم حقيقيّة |
Ich hab's auf mitochondriale DNS getestet. | Open Subtitles | أجريتُ عليها فحص تطابق متقدّرة الحمض النوويّ |
Sie werden aus menschlicher DNS und der DNS der Ureinwohner gezüchtet. | Open Subtitles | التيّ قد نمت من الحمض النوويّ للبشريين مخلوط مع الحِمض النوويّ الخاص بــ"نافي" |
Die teste ist auf die DNA, hoffentlich bekomme ich dazu einen Treffer. | Open Subtitles | وسأفحص الحمض النوويّ على أمل أن أعرف هويّة صاحبه |
Wenn Haut für längere Zeit UV-Strahlen ausgesetzt ist, schädigt das UV-Licht die DNA in unseren Zellen und wir bekommen einen Sonnenbrand. | TED | عندما تتعرض البشرة للأشعة فوق البنفسجية لوقتٍ طويل، تدمر الأشعة فوق البنفسجية الحمض النوويّ الموجودة في خلايانا، وتبدأ البشرة بالإحتراق. |
die DNA Razzia wird ihnen Trinity nicht liefern. | Open Subtitles | "لم يرشدهم الحمض النوويّ إلى قاتل الثالوث" |
Wir haben neue forensische Beweise, die zeigen dass die DNA vom Blut im Marina View Hotel, mit der DNA von seinen Opfern übereinstimmt. | Open Subtitles | لدينا دليل شرعيّ جديد يظهر أنّ الحمض النوويّ من الدم بفندق (مارينا فيو) يطابق الحمض النوويّ من ضحاياه |
Das DNA Ergebnis von Christine Hill kam gerade. | Open Subtitles | قد ظهرت نتائج الحمض النوويّ لـ(كرستين هيل) |