Nein, ich will doch nur, dass du ein normales Leben führen kannst. | Open Subtitles | كلا , فقط أريدك أن تكون قادر لكي يكون عندك نوع من الحياة الطبيعية |
Benny, der Hund, war drei Monate lang eingefroren und führt nach dem Auftauen ein normales Leben. | Open Subtitles | بيني هو كلب تم تجميده لمدة ثلاثة أشهر ثم تمت اعادته غلى الحياة الطبيعية |
Dass er ein normales Leben führen kann, so wie er es immer wollte. | Open Subtitles | يعيش الحياة الطبيعية التي أرادها .. الحياة التي يستحقّها |
Es wurde leichter, eine gewisse Normalität zu spüren. | TED | أصبح من الأسهل أن تشعر بأن الحياة الطبيعية |
"Was würde ich nicht für ein wenig Normalität geben. | Open Subtitles | إنني لا أستطيع تأمين الحياة الطبيعية مثل الناس الآخرين |
Ihren Seelenfrieden eintauschen, das normale Leben, das Sie so begehren, gegen Ihr vorheriges Leben? | Open Subtitles | أن تتخلوا عن الحياة الطبيعية التي أردتوها لتعودوا تعيشوا حياتكم كما كنتم ؟ |
Hier habe ich meine ersten Eindrücke von einem normalen Leben gewonnen. | Open Subtitles | لقد كانَ هنا أول شعور لي بطعم الحياة الطبيعية |
Nein, wenn ich ein normales Leben führen will, wird keiner von uns durch Magie geheilt. | Open Subtitles | لا ، حقا ، إذا كنت سأعيش أى نوع من الحياة الطبيعية سيكون لا يوجد شفاء لأى أحدٍ منا |
Von da an lebte ich bei meiner Großmutter und führte ein einigermaßen normales Leben. | Open Subtitles | ثم أرسلوني لكي اعيش مع جدتي، و أخيرا عشت تقريبا الحياة الطبيعية. |
25 Jahre plante ich meine Rache an der Föderation und vergaß, wie es ist, ein normales Leben zu führen. | Open Subtitles | ومنذ 25 عاماً وأنا أخطط للانتقام من الاتحاد ونسيتُ طعم الحياة الطبيعية |
Du hast die Chance auf ein normales Leben verpasst, und ich ließ es zu, dass sie sie dir nehmen. | Open Subtitles | لقد فوت فرصة الحياة الطبيعية وسمحت لهم بأن يأخذوا ذلك منك |
So schwierig, wie es klingt, aber es wäre am besten, wenn ihr versucht, in der Zwischenzeit ein normales Leben zu führen. | Open Subtitles | صعب كيَبْدو، هو أفضل للمُحَاوَلَة لإسْتِئْناف كَ الحياة الطبيعية في هذه الأثناء. |
- Kann gut mir Kindern umgehen. - Führt ein ganz normales Leben. | Open Subtitles | جيد مع الأطفال لديه تلك الحياة الطبيعية |
Ein normales Leben ist was für normale Leute. | Open Subtitles | الحياة الطبيعية للناس الطبيعيين |
Deshalb sollten wir uns an jedem Fetzen Normalität festklammern, | Open Subtitles | لهذا يجب أن نتعلق بكل ما يمكننا من الحياة الطبيعية |
Das Gartenfest am Nachmittag zu Ehren der Armee ist der erste öffentliche Versuch einer Rückkehr zur Normalität im Palast. | Open Subtitles | حزب حديقة بعد ظهر هذا اليوم احتفالا الجيش ستكون محاولة العامة الأولى، العودة إلى الحياة الطبيعية القصر. |
Das hier könnte der erste, echte Moment von Normalität sein. | Open Subtitles | قد يكون هذا أول لحظة حقيقية من الحياة الطبيعية. |
Für mich gibt es so etwas wie Normalität nicht. | Open Subtitles | بالنسبة لي لا يوجد شيء مثل الحياة الطبيعية. |
Ich bin es, weil ich dachte, dass dein Ausflug ins normale Leben jetzt zu Ende ist. | Open Subtitles | ظننتُ أننا يمكن أن نسير بالزمن للخلف إلى حيثما كنا من قبل أن تأخذك رحلتك الجانبية إلى الحياة الطبيعية. |
Ein bisschen schreien, ausflippen, dann zum normalen Leben zurückkehren. | Open Subtitles | الصراخ قليلاً، الفزغ، ثم العودة إلى الحياة الطبيعية |