Diese Tiere leben an wunderschönen Orten und manchmal in sehr jungen Höhlen wie dieser, obwohl die Tiere selbst uralt sind. | TED | وهذه الحيوانات تعيش في أماكن جميلة بشكل ملحوظ، وفي بعض الأحيان، كهوف حديثة جدًا مثل هذه، إلا أنها حيوانات عتيقة. |
Tiere leben auch. Es ist normal, frei und im eigenen Land leben zu wollen. | Open Subtitles | الحيوانات تعيش وهي حالة طبيعية كما هو الحال مع الرجال لكي يعيشوا بحرية ببلدهم |
Manche Tiere leben mit ihnen und essen sie, und manche schwimmen hoch, um nachts von ihnen zu essen, während andere in der Tiefe verweilen, warten bis sie sterben und sich absetzen, um dann zuzuschlagen. | TED | إن بعض الحيوانات تعيش بجانبهم وتأكلهم، والبعض الآخر يسبح ليلاً ليتغذى عليهم، بينما يجلس الآخرون في عمق المحيط بانتظار موت تلك الكائنات ثم بعد ذلك يأكلون تلك الكائنات. |
Wenn wir aber anders darauf blicken, was wir sehen; anstatt also Farben unter Wasser zu bringen, schauen wir in den blauen Ozean, und sehen einen Schmelztiegel aus Blau. All diese Tiere leben hier seit Jahrmillionen, sie haben alle möglichen Wege entwickelt, dieses blaue Licht aufzunehmen und als andere Farben abzugeben. | TED | وبالنظر إلى الأمر من زاويةٍ أخرى، فإنّ ما وجدناه هو أنّنا بدلاً من إحضار الألوان معنا إلى تحت الماء، فلقد كنا ننظر إلى المحيط الأزرق وهو عبارة عن بوتقة من اللون الأزرق، وهذه الحيوانات تعيش هناك منذ ملايين السنين طوّرت كل الطرق لتمتص هذا الضوء الأزرق وتتخلص من باقى الألوان. |