Dein Dad war in dem Traum. Und du auch. Du hattest Angst um ihn. | Open Subtitles | لقد كان والدك فيه وأنتما أيضًا، وكنت قلقًا حياله، لا أتذكر بقية الحُلم.. |
Im Grunde wird dieser Traum tatsächlich gelebt. | TED | في الواقع، فإن هذا الحُلم يتم تحقيقه الآن. |
Wir haben diesen Traum in die Welt getragen, sodass Kinder in Brasilien, China und sogar in Kenia unsere unstillbaren Erwartungen nach mehr erben. | TED | قد صدّرنا هذا الحُلم إلى كل العالم، وبذلك ورث الأطفال في البرازيل والصين وحتى كينيا، ورثوا توقعاتنا الجشعة من أجل المزيد. |
Ich sagte ja, der Traum ist ein Zeichen! | Open Subtitles | لقد اخبرتك بأن ذلك الحُلم كان علامه. نعم. |
Also, in dem Traum waren du und ich Schlittschuhlaufen, nur wir zwei. | Open Subtitles | على كلّ حال، في الحُلم كُنت أنا وأنتِ نتزلّج على الجليد.. نحن الاثنان فقط. |
Dieser lange Traum von der Verwandtschaft mit jenen, die mir nicht ähneln, | Open Subtitles | هذا الحُلم الطويل من القرابة مع هؤلاء الذين لا يشبهونني |
Ein Scherz. Sie werden in einem Zustand entspannter Glückseligkeit sein. Wie in einem Traum. | Open Subtitles | أمزح، سيكونوا في حالة من الإسترخاء، مثل الحُلم |
Jeder träumt den amerikanischen Traum, aber es ist eine Mogelpackung. | Open Subtitles | الكل يبحث عن ذلك الحُلم الأمريكي التافه |
Ich hatte wieder den Traum. | Open Subtitles | عَاد لي الحُلم مجدداً |
Nein! Das war der Traum! | Open Subtitles | لا، لقد كان الحُلم. |
Derselbe Traum. | Open Subtitles | أجل، نفس الحُلم. |
Der amerikanische Traum, nicht wahr? | Open Subtitles | الحُلم الأمريكيّ، صحيح؟ |
Die gehören nicht in den Traum. | Open Subtitles | هؤلاء ليسوا من طاقم الحُلم أقبضوا عليهم ! |
Dieser Traum ist vorbei. | Open Subtitles | لقد إنقضى هذا الحُلم |
Bill, ich habe wieder diesen Traum gehabt. | Open Subtitles | بيل) , يُراودنى ذات الحُلم ثانية) |