ويكيبيديا

    "الخالدين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Unsterblichen
        
    • Forever
        
    • Unsterbliche
        
    • Unsterblicher
        
    Er ist einer der Acht Unsterblichen. Wein ist sein Lebenselixier. Bitte. Open Subtitles إنه أحد الخالدين والنبيذ هو الإكسير بالنسبة له , أرجوك
    Ich weiß, wo die Unsterblichen leben und wie man ihr Geheimnis erhält. Open Subtitles أنا أعرف أين يعيش الخالدين وكيفيّة الحصول على سرهم
    Aber um die Weisheit der Unsterblichen zu erobern müssen wir auch Weise werden. Open Subtitles ولكن للاستيلاء على الحكمة من الخالدين نحنُ أيضاً يجب أن نُصبح رجال حُكماء
    Garcia hat online nichts über die Forever People gefunden, oder generell Sekten, die erfrieren, aber sie hat diesen Mann gefunden, Adam Lewis. Open Subtitles لم تتمكن (غارسيا) من إيجاد أي شيء على الإنترنت عن الأناس الخالدين أو أي طائفة تجمد بشكل عام (لكنها وجدت شخص يدعى (آدم لويس
    Aber eine Ausnahme mache ich für eine Unsterbliche Größe des Boxsports, einen echten Champion innerhalb und außerhalb des Rings. Open Subtitles لكن أريد أن اقدم واحد من افضل ملاكمينا الخالدين البطل داخل و خارج الحلبة
    Also verärgern wir erst eine Gang Unsterblicher Blutsauger. Open Subtitles حسناً. إذاً، نحن نخدع عصابة من الماضغين الخالدين ونتطلع للقضاء على عصابة أخرى منهم؟
    Sie segelt zu den Unsterblichen Landen, mit allen, die von ihrem Volk übrig sind. Open Subtitles إنها تبحر إلى أرض الخالدين بكل ما تبقى من عشيرتها
    Der Älteste der Unsterblichen... und doch hast du nie versucht, dein Schicksal zu beeinflussen. Open Subtitles أكبر الخالدين الذي لم يفعل شيء للسيطرة على مصيره
    Von seinem Ungehorsam hörte man auch tief im Verbotenen Königreich im Gebirge der fünf Elemente, dem Land der Unsterblichen. Open Subtitles إحدى مغامراته كانت عميقاً في المملكة المحرّمة عند جبل العناصر الخمسة أرض الخالدين
    Hoch oben auf dem Berg der Fünf Elemente im Palast des Kriegsherrn fand der Kampf der Unsterblichen statt, um ein für alle Mal zu klären wer dem anderen überlegen war. Open Subtitles في قصر سيد الحرب تم خوض معركة بين الخالدين للإثبات مرّة وللأبد من منهما المتفوّق
    Nach dem Bestehen wäre aus mir einer der wenigen Unsterblichen Lehrer geworden. Open Subtitles وأن أمررها بأمان لسلالة طويلة من الخالدين
    Mutter der Drachen. Es wäre eine Ehre, euch im Haus der Unsterblichen begrüßen zu dürfen. Open Subtitles أم التنانين، إنه لشرفُ لي أن أستضيفك في دار الخالدين.
    Wenn alles endet, sollten wir die Gesellschaft von Unsterblichen erwarten, sagte man mir. Open Subtitles ،عند نهاية كل شيء ،توقع رفقة الخالدين هذا ما قيل لي
    Wir Unsterblichen pflegen uns aus den Angelegenheiten der Menschen herauszuhalten. Open Subtitles نحن الخالدين نميل للابتعاد عن شؤون البشر.
    Unsere Anführer sind eine Gruppe von Unsterblichen namens "die Wächter". Open Subtitles صفوة من المُقاتلين المُختارين من الكوكب "أوا" رؤسائنا هم مجموعة من الخالدين معروفين بالحراس.
    Die Unsterblichen Kinder waren wunderschön. Open Subtitles .الأطفال الخالدين كانوا شديدي الجمال
    Weißt du, man kann erkennen, warum diese Unsterblichen perfekt zu ihm passen würden. Open Subtitles أتعلم يمكنك رؤية سبب ملائمة الخالدين" له"
    Kurgan ist der stärkste aller Unsterblichen. Open Subtitles كروجن انه أقوى من الخالدين
    Sie beide haben gebeten, die Forever People zu verlassen. Open Subtitles "كلاهما طلبا مغادرة "الخالدين
    Sie sind gefährlich, sie töten Unsterbliche. Open Subtitles تلك الأسلحة قاتلة بوسعها قتل الخالدين حسنًا
    Das könnte er, wenn er wirklich ein taoistischer Unsterblicher ist. Open Subtitles إذا كان حكيماً من الخالدين حقاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد