ويكيبيديا

    "الختان" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Beschneidung
        
    • Beschneidungen
        
    • FGM
        
    • beschnitten
        
    • Schnitt “
        
    • den Schnitt
        
    In dieser Zeit erfand sie an alternatives Ritual des Erwachsenwerdens für Mädchen, ohne die Beschneidung. TED و في ذلك الوقت ابتكرت طقسا بديلا يقتضي ان تبلغ الفتيات سن الرشد بدون الختان.
    Offensichtlich empfand sein Entführer das als angemessen. Aus hygienischen Gründen ergibt eine Beschneidung ja durchaus Sinn. Open Subtitles مرجّح أنّ خاطفه رأى ذلك مناسباً، ففي النهاية، الختان صحيّ تماماً
    Der Mohel, das ist ein wichtiger Kerl, der macht die Beschneidungen. Open Subtitles المطهر هو شخص مهم جدا فهو الشخص الذي يقوم بعملية الختان
    Also ein Gozer ist ein jüdischer Arzt, der Beschneidungen vornimmt Open Subtitles إذاً "قوزر" باللغة العبرية تعني - الجراح اللذي يعمل الختان -
    Eines Tages sah ich eine Tabelle mit verschiedenen Typen weiblicher Genitalverstümmelung, FGM, ich nenne es ab jetzt kurz FGM. TED ذات يوم، كنت أنظر الى الرسم البياني لأنواع الختان المختلفة سأختصرها ب ختان الاناث.
    Als ich mit etwa 14 meine Periode bekam, merkte ich, dass sie wegen FGM nicht normal war. TED عندما بدأت معي الدورة الشهرية بعمر الرابعة عشرة، أدركت أنني لا أتمتع بدورة طبيعية بسبب الختان
    In dem Jahr in dem sie einen Jeep hatte, hat sie 4500 Mädchen davor gerettet beschnitten zu werden. TED في السنة التي أشترينا لها السيارة الجيب، أنقذت 4,500 فتاة من الختان.
    Ich war von Freundinnen und Älteren beeinflusst, die sagten, dass ein Mädchen mehr Respekt erhält und von erwachsenen Männern als heiratsfähig angesehen wird, sobald sie „den Schnitt “ hinter sich hat. Vielleicht waren das die Gründe dafür, dass ich mich als 13-Jährige danach sehnte, beschnitten zu werden, um eine „echte Frau“ zu werden. News-Commentary نيروبي ـ أثناء نشأتي كطفلة في ريف كينيا، كنت من المعجبات سراً بعملية تشويه الأعضاء الجنسية للإناث. وكنت مقتنعة بفعل أحاديث الصديقات والعجائز أن الفتاة بمجرد خضوعها لعملية الختان تكتسب احترام الناس ويعتبرها الرجال مناسبة للزواج. وربما لهذه الأسباب كنت متلهفة وأنا طفلة لم أتجاوز ثلاثة عشر عاماً من العمر إلى الختان حتى أصبح "امرأة حقيقية".
    Es ist unglaublich, dass ich überhaupt sprechen konnte, bei der Beschneidung, die noch verheilte. Open Subtitles من المذهل أنني أتكلم على الإطلاق مع أن الختان في طور الشفاء
    Wir müssen uns beeilen, wir haben eine Stunde am Grab. Danach die Beschneidung. Open Subtitles فلنعجّل, لدينا ساعة للجنازة, ومن بعدها الختان.
    Die Beschneidung macht ihn nicht zum Juden. Außerdem ist es hygienisch. Open Subtitles أمي , لأخر مرة الختان لا يجعل منه يهودي بل هو أمراً صحي.
    Wir wissen, dass Beschneidung die HIV Infektionen bei Männern um rund 60% reduziert. TED نحن نعرف أن الختان للرجل يقلل نسبة 60% الإصابة بفيروس فقدان المناعة المكتسبة.
    So viele Frauen haben FGM durchgemacht, die jetzt unfruchtbar sind. TED هناك الكثير من النسوة اللاتي مررن بتجربة الختان أصيبوا بالعقم.
    Stellen Sie sich vor, diese Frau hätte nichts über FGM gewusst und sie hätten nicht darüber geredet. TED و لكن تخيلوا ان لم تكن هذه المرأة واعية بمخاطر الختان ان لم يخوضوا ذلك النقاش؟
    Und es war eine Zufluchtsstätte für Mädchen, die wegliefen, sie konnten ihre Clitoris retten, sie wurden nicht beschnitten, sie konnten zu Schule gehen. TED وكانت هذا الدار لرعاية الفتيات حيث يستطعن اللجوء إليها وأستطاعوا إنقاذ أعضائهن التناسية من الختان والذهاب إلى المدرسة
    Die Logik ist eingängig: Wenn Mädchen auf der Schule bleiben, können sie „den Schnitt “ und eine frühe Heirat umgehen. News-Commentary والحقيقة أن المنطق وراء هذه المبادرة قوي ومقنع: فإذا ما استمرت الفتاة في الذهاب إلى المدرسة فإن هذا من شأنه أن يجنبها التعرض لعملية "الختان" والزواج المبكر. وبمجرد تحصيل القدر الكافي من التعليم فقد يصبح بوسع الفتيات أن يخترن لأنفسهن ـ كما فعلت ـ وأن يقاومن المعاملة السيئة المهينة على أيدي أفراد أسرهن وجيرانهن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد