Einer der 52 bei der Singularität geöffneten Risse befindet sich 400m direkt über der Stadt. | Open Subtitles | أحد الخروق الاثنين والخمسين الذين فتحتهم حالة التفرد يقع فوق المدينة بربع ميل |
Die Energie der Quarkmaterie, die wir verwendet haben, um die Risse zu verschließen verhindert, dass sie jemals wieder geöffnet werden. | Open Subtitles | طاقة المادة الكواركية التي استخدمناها لغلق الخروق تمنع فتحهم مجددًا |
Vielleicht kann er durch die Risse nichts sehen. | Open Subtitles | ربما لا يمكنه الرؤية من خلال الخروق |
Warum die Brücken auf unserer Erde zu verschiedenen Orten auf Ihrer Erde führen? | Open Subtitles | لم الخروق على أرضنا تؤدي لأماكن مختلفة عندك؟ |
Der Unterschied ist, die Brücken in Central City sind alle ganzen Stadt verstreut | Open Subtitles | (الفرق هو أن الخروق بـ(سنترال سيتي متوزعة على المدينة |
Werden wir herausfinden, wie wir die Brücken schließen | Open Subtitles | سنكتشف كيف نغلق الخروق |
Aber diese Risse sind nicht für immer geschlossen und wir sind mit Erde-2 noch nicht fertig. | Open Subtitles | لكن تلك الخروق لم تغلق للأبد ولم ننتهي من الأرض-2 بعد |
Die Risse sind geschlossen. | Open Subtitles | لقد تم إغلاق الخروق |
Nun, weißt du was, Mann. Die Risse, die Zoom nutzte, um dich hierher zu bringen, sind alle weg. | Open Subtitles | هاك مفاجأة الخروق التي استخدمها (زووم) لإحضارك هنا |
Die Risse sind geschlossen. | Open Subtitles | الخروق مغلقة |