ويكيبيديا

    "الخضار" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Gemüse
        
    • Gemüsesaft
        
    • Kohl
        
    • - Grüne
        
    • Blattgemüse
        
    • Gemüsesuppe
        
    Wir essen gern frisches, gesundes Essen hier. Viel Gemüse aus dem eigenen Garten. Open Subtitles نحن نحبّذ تناول الطعام الطازج, الطعام الصحي الكثير من الخضار من حديقتنا.
    Okay, du musst dein Gemüse essen. Sehr bunt. Sag, was du willst. Open Subtitles ـ حسناً، عليك أن تأكل الخضار ـ إنه ملون، سأقول هذا
    Eine Gruppe Broccoli, eine Gruppe von ihrem favorisierten Gemüse, etwas, das sie gut finden. TED مجموعة القرنبيط، تصنيف حسب الخضار المفضلة، شيء بالإمكان الطموح له.
    Eine Freundin die mich sehr unterstützt, eine Gönnerin, gab mir jeden Monat 2.000 Rupien für Gemüse. TED لدي صديقة تدعمني كثيرًا صديقة تتمنى كل الخير لي كانت تعطيني 2000 روبية كل شهر من أجل إبتياع الخضار
    Und wir pflanzen Gemüse auf dem Schulgelände, damit sie ihr eigenes Gemüse züchten. TED ونحن نستخدم الخضار التي تزرع في الاراضي المجاورة للمدارس حيث كل مدرسة تزرع خضارها الخاصة بها
    Die Art, wie sie hier Gemüse zubereiten. Wunderbar. Open Subtitles الطريقة التي يطهون بها الخضار هنا، رائعة
    Gemüse kann manchmal richtig wollüstig sein, nicht wahr? Open Subtitles الخضار يُمكنُ أَنْ يعطي شهوة حسية ألا تَعتقدُين ذلك؟
    Wir informieren alle Bürger das Gemüse verfügbar sein wird ... Open Subtitles تـُعـلـم كلّ المواطنين أن الخضار سيكون متوفراً
    Das Fleisch ist zu zäh, das Gemüse zu weich und der Käse ungenießbar. Open Subtitles ذلك لَيسَ حادَّ كثيرَ. اللحم الماضي جداً. الخضار ناعم.
    Wenn er nicht jede Woche einen Scheffel Gemüse kaufen würde würde ich ihn anspucken. Open Subtitles لولا شرائهِ منا الخضار كل أسبوع لبصقتُ بوجهه
    Ich scheiß drauf. Jedenfalls wird hier kein vergammeltes Gemüse gekauft. Open Subtitles كل مرة تذهب فيها لا تجلب إلا الخضار الرديئة، لماذا؟
    - Sie sind jedenfalls keine Gemüse, soviel ich mitbekommen habe! Open Subtitles فعلى الأقل فأنت لن تكون مثل الفتى بائع الخضار
    Sie sind jedenfalls keine Gemüse! Sogar eine Artischocke hat ein Herz! Open Subtitles أنت لن تكون مثل فتى الخضار لانه حتى الخرشوف له قلب
    Ich mache mich bloß vertraut mit, äh, du weißt schon.. dem Gemüse.. Open Subtitles أَنا فَقَطْ آلفُ نفسي معه، تَعْرفُ، الخضار ومثل هذا.
    Tja, Ford, in nächster Zeit wird's wohl nur Soja und Gemüse geben. Open Subtitles الان فورد كل ما لدينا في المستقبل القريب , الخضار
    Hey, Großer. Könnte ich vielleicht an das gefrorene Gemüse? Open Subtitles مرحباً أيها الضخم, أتعتقد أن بإمكاني أن أمد يدي إلى الخضار المجمدة هناك؟
    Ich will nur das Gemüse mehr Spaß macht. Nun, beim nächsten Mal, Open Subtitles -إنني أحاول جعل الخضار يبدو أكثر مرحاً حسناً، في المرّة القادمة،
    Müsste ich 9 Mal am Tag Obst und Gemüse essen, um gesund zu leben, will ich gar nicht leben. Open Subtitles اللعنة إذا توجب عليّ أن آكل تسع وجبات من الخضار والفواكه لأعيش كل يوم.. فلا أريد العيش أكره تلك الخضار والفواكه اللعينة
    Ich brauche meinen Gemüsesaft. Open Subtitles وماذا تريد ان تفعل لتوقف ذلك ؟ عذراً , أنا أريد الحصول على مخفوق الخضار
    Ben, du verträgst doch keinen Kohl. Open Subtitles الان بين، أنت تعلم أنك لا تستطيع أكل الخضار
    - Sie sollten mehr Blattgemüse essen. Open Subtitles ربما يبنغي عليك أن تأكل المزيد من الخضار الورقية
    "Trinkwasser" gewann mit zwei Längen vor "Gemüsesuppe" Open Subtitles الماء الصالح للشرب بطولين على شوربةِ الخضار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد