Du hast in den letzten fünf Jahren nur 40 Dollar für Kleidung ausgegeben? | Open Subtitles | أنت فقط أصرفت 40 بالمية على الملابس في السنوات الخمس الماضية ؟ |
Das ist toll, denn, wissen Sie, während der letzten fünf Jahre, gab es Momente, an denen ich fühlte: Dies ist „Mission Impossible“ | TED | وهذا جيد لأن كما تعلمون خلال السنوات الخمس الماضية كانت هناك اوقات أحسست بأن هذا " ضرب من المستحيل " |
In den letzten fünf Jahren haben wir zusammen mehr als 50 einzigartige Bauwerke gebaut, die meisten auf Bali. | TED | خلال السنوات الخمس الماضية معا، قمنا ببناء أكثر من 50 بناءا فريدا، معظمهم في بالي، |
Er hat sich in den vergangenen fünf Jahren zu einer immer akuteren Bedrohung entwickelt. | UN | وقد أصبح هذا الخطر أشد إلحاحا في السنوات الخمس الماضية. |
Mit anderen Worten, so wie es Chris gesagt hat, ich habe die fünf Jahre damit verbracht, über das Irren nachzudenken. | TED | بصورة آخرى .. كما سمعتم كريس منذ قليل لقد قضيت السنوات الخمس الماضية .. افكر بحينما يُخطىء المرء |
Ich lieh sie mir bei der Regierung, und in den letzten fünf Jahren errichtete ich dort ein biologisches Reservat. | Open Subtitles | لقد إستأجرتها من الدولة وخلال السنوات الخمس الماضية كنت أجهزها كمحمية بيولوجية مذهلة حقا, لم أبخل عليها بأى قرش |
Jedes Problem, dass er in den letzten fünf Jahren hatte, | Open Subtitles | جميع المشاكل التي دخلَ فيها للسنوات الخمس الماضية |
Der Typ ist ein ganz harter Hund. Er hatte bei jedem guten Film in den letzten fünf Jahren seine Finger im Spiel. | Open Subtitles | هذا الرجل مدهش، فله يد في كلّ فيلم ناجح في السنوات الخمس الماضية |
Und kümmerst dich um uns, so wie wir uns um dich die letzten fünf Jahre gekümmert haben. | Open Subtitles | وتعتني بنا كما كنا نعتني بك للسنوات الخمس الماضية |
Ein Riesenfisch, bei dem Sie die letzten fünf Jahren versuchten, ihn dingfest zu machen. | Open Subtitles | الكذبة الكبيرة انت منهك بالاخير السنوات الخمس الماضية تحاول الهبوط |
Und sie wird sich an die letzten fünf Jahre erinnern, okay? | Open Subtitles | وقالت انها سوف نتذكر السنوات الخمس الماضية ، حسنا؟ |
Ich habe drei der Zeugen überprüft und alle drei waren einer Guerilla-Fraktion innerhalb der letzten fünf Jahre angehörig. | Open Subtitles | لقد قمت بتفحص 3 من الشهود وكلهم شاركوا في حرب العصابات في السنوات الخمس الماضية |
Wir brauchen eine vollständige Liste Ihrer Mitarbeiter und Freiwilligen aus den letzten fünf Jahren. | Open Subtitles | سنحتاج إلى قائمة كاملة بموظفيكم و المتطوعين لديكم في السنوات الخمس الماضية |
der letzten fünf Wochen, damit du bis Mittag mit der Schlampe der letzten Nacht schlafen kannst? | Open Subtitles | في الأسابيع الخمس الماضية حتى تستطيع النوم في المساء |
Mein Problem ist diese Frau, die mir seit fünf Jahren schreibt. | Open Subtitles | مشكلتي هذه المرأة التي اكتاب لها طيلة السنوات الخمس الماضية |
In der gesamten Stadt findet sich seit fünf Jahren keine Anzeigentafel, kein Poster, keine Flyer, nichts. | TED | في المدينة بأكملها على مدى السنوات الخمس الماضية ، ليس هناك لوحات، وليس هناك ملصقات ومنشورات وليس هناك أي شيء. |
In den vergangenen fünf Jahren hatte ich die Ehre, Teil der Kinderklinik sein zu dürfen. | Open Subtitles | في السنوات الخمس الماضية كان لي الشرف بأن اكون جزء من مستشفى الأطفال |
Die Angriffe in den vergangenen fünf Jahren gegen mehr als 10 Mitgliedstaaten auf vier Kontinenten haben gezeigt, dass die Al-Qaida und die mit ihr verbundenen Gruppierungen eine weltweite Bedrohung für alle Mitglieder der Vereinten Nationen und für die Vereinten Nationen selbst darstellen. | UN | وقد أثبتت الهجمات التي تعرض لها أكثر من 10 دول أعضاء في أربع قارات خلال السنوات الخمس الماضية أن القاعدة والكيانات المرتبطة بها تشكل تهديدا عالميا لأعضاء الأمم المتحدة بل وللأمم المتحدة ذاتها. |