Truppen römischer Verteidiger trugen Flammenwerfer und besprühten jeden, der aus dem Graben kletterte. | TED | وفرق المدافعين الرومان سيحملون قاذفات اللهب المتنقلة يرشون بها أي جندي يحاول التسلق خارج الخندق |
Sie müssen genau diesen Graben in Bodennähe durchfliegen... und zwar bis zu diesem Punkt. | Open Subtitles | يتطلب الأمر مناورة مستقيمةِ أسفل هذا الخندق و يزيل سطح هذه النقطة |
Joey würde bestimmt im Graben sitzen und uns beschützen. | Open Subtitles | أنا اعلم أن جوى سوف يكون فى الخندق يقوم بحمايتنا جميعا |
Soll ich nicht den Schützengraben filmen? | Open Subtitles | هل أنت واثقة أنك لا تريدننى أن أصور الخندق ؟ |
Bleibt im Schützengraben, nicht weglaufen! | Open Subtitles | إختبىء في الخندق مع فرقتك. إختبؤا في الخندق. |
Wusch die Riemen und Getriebe damit, und goss es in den Gully. | Open Subtitles | كانوا يستعملون تلك الأشياء فى غسيل الجلود وعلب التروس ثم يلقونها هناك فى الخندق |
Wissen Sie, warum Sie sich im Graben versteckt haben, Blithe? | Open Subtitles | أتعلم لمَ اختبأت في ذاك الخندق يا بلايث ؟ |
Wow. Die Trümmer liegen von dort hinten bis in den Graben verteilt. | Open Subtitles | مذهل، يبدأ الحطام على الطريق وينتهي عند ذلك الخندق |
Ihr wart nur kurz im Graben. Die Verstärkung... | Open Subtitles | كنت فى الخندق لمدة 15 دقيقة على الأكثر التعزيزات لم تصل |
Und um da ranzukommen, muss man durch einen engen Graben fliegen. | Open Subtitles | وللوصول إلى مدآها يجب عليك أن تعبر الخندق .. إنه ليس بالأمر الكبير |
Der Bär schnappt ihn sich und sie werfen seine Überreste in den Graben! | Open Subtitles | لكن الدّب تمكن منـه، فاضطروا إلى قذف ما تبقى من أشلاءه في الخندق. |
"Schlamm in der Nasenhöhle in Folge von Erstickung in Graben" | Open Subtitles | الطين الموجود في التجويف الأنفي متناسق مع الاختناق في الخندق |
Wenn du hier das Tor hinmalst, dann kommt da die Brücke, ...die fährt runter, mit ein paar Ketten. Das war's. Über dem Graben. | Open Subtitles | إن جعلتي المدخل هنا، والجسر وكأنه يُنزل للأسفل وأيضًا بعض السلاسل، هذا كل شيء، مع الخندق |
Okay. Aber vielleicht kannst du ein paar Tiere malen. Im Graben. | Open Subtitles | حسنًا، ربما يمكنكِ رسم بعض الحيوانات في الخندق حيوانات خطيرة، حتى لا يستطيع الأناس السباحة عبره |
- Der Laster ist im Graben gelandet. Der Fernseher ist kaputt. | Open Subtitles | السائق سقط بشاحنته في الخندق فكسر التلفاز |
Nach dem Luftangriff beziehen wir da drüben Stellung in den Schützengraben, bevor die anderen wieder aus ihren Löchern gekommen sind. | Open Subtitles | بعد الغارة الجوية، انتقلوا إلى الخندق قبل أن يخرجوا من الحفرة. |
Das heißt also, ihr müsst nicht im Schützengraben EPAs mampfen oder Mörserfeuer ausweichen. | Open Subtitles | مما يعني لا تحتاج أن تجلس في الخندق تأكل وجبتك الجاهزة أو تهرب من قذائف الهاون. |
In diesem Schützengraben ist es schrecklich zugegangen. | Open Subtitles | المعارك في ذلك الخندق كانت مخيفة |
Ich nahm ihn auf die Schultern und zog am Schützengraben entlang los. | Open Subtitles | وضعته على أكتافي ودخلت به الى الخندق |
Goss es da hinten in den Gully - genau dort. | Open Subtitles | أدفنه هناك ، فى ذلك الخندق هناك. |
Sie kommt in die gleiche Grube, in der er endet. | Open Subtitles | سنلقي بها في نفس الخندق الذي سنلقي به فيه |
- Was passiert, wenn wir es rausziehen, - es in den Burggraben werfen und es anstellen? | Open Subtitles | مالذي سيحدث ان ألقيناه في الخندق و شغلناه؟ |