ويكيبيديا

    "الدراسة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Studie
        
    • Schule
        
    • Studium
        
    • Arbeitszimmer
        
    • Unterricht
        
    • Lerngruppe
        
    • Untersuchung
        
    • College
        
    • studiert
        
    • Studiums
        
    • studieren
        
    • Uni
        
    • Schultag
        
    • Schulfreundin
        
    • Survey
        
    Die Entwicklung von Lorcainid wurde aus wirtschaftlichen Gründen aufgegeben und diese Studie wurde nie veröffentlicht; nun ist sie ein gutes Beispiel für "Publikationsbias" TED تم اهمال تطوير اللوركانايد لأسباب تجارية و لم يتم نشر هذا الدراسة أبداً انها مثال جيد ا الآن للتحيز في النشر
    Diese Studie ließ mich folgendes fragen: Kann eine veränderte Einstellung zu Stress TED لدى دفعتني هذه الدراسة للتساءل: هل يمكن لتغيير نظرتكم عن الضغط
    Mein Lieblingsbeispiel stammt aus einer Studie, die dieses Jahr in der Fachzeitschrift "PNA S" veröffentlicht wurde. TED والمثال المفضل لدي من هذه الدراسة التي تم نشرها هذه السنة في أشغال الأكاديميات الوطنية.
    Wenn die Kinder 13 oder 14 sind, brechen sie oft die Schule ab. TED عند بلوغ الأطفال سن 13 أو 14، يميلون إلى التوقف عن الدراسة.
    Dr. Arthur Aron schrieb erstmals über diese Fragen in jener Studie von 1997 und da war das Ziel gar nicht romantische Liebe herbeizuführen. TED أول كتابة للدكتور آرثر حول هذه الأسئلة لهذه الدراسة كانت في سنة 1997، وهنا لم يكن هدف الباحثين خلق حب رومانسي.
    Bis zur Veröffentlichung einer bahnbrechenden Studie zu den Auswirkungen von Kriegen auf die öffentliche Gesundheit. TED وذلك عندما نشرت هذه الدراسة التي تبحث في وتوصف عواقب الحروب علي الصحة العامة.
    Und sehen Sie sich das an. In Studie 16, wo jemand wie Sie ganz aufdreht, TED وانظروا إلى هذا. الدراسة رقم 16، حيث ترون شخص مثلكم تماما يتابع إلى النهاية،
    Die Studie zeigt, dass der größte Kapitalwert für Palmöl auf degradiertem Land zu finden ist. TED الدراسة أظهرت أن أعلى قيمة صافية لزيت النخيل تأتي من أراض تم إعادة استزراعها.
    Die Studie war nicht etwa als Hilfe für die Eltern gedacht. Open Subtitles هذه الدراسة لم تكن لمساعدة الأباء في التعامل مع الإزعاج.
    Da wird versucht, den Kurs zu manipulieren, zwei Wochen vor der Aktionärshauptversammlung. Woher kommt überhaupt diese Studie? Warum kommt die ausgerechnet jetzt? Open Subtitles وأيضا يجعل الاعلام يركز على من اين اتت هذه الدراسة وهذا الاكتشاف ولماذا في هذا الوقت بالتحديد قبل اجتماع المستثمرين
    Ich sage es ganz offen: Ich werde für meine Mitarbeit an dieser Studie bezahlt. Open Subtitles أريد أن أكون واضحاً, هو ان يدفع لي راتباً للمشاركة في هذه الدراسة
    So lange Sie an der Studie freiwillig teilnehmen, sind sie gratis. Open Subtitles لطالما تختارين ان تكونِ جزءاً من الدراسة, فعلاجكِ يكون مجاناً
    Wissen Sie, es ist nur... machen Sie weiter, für die Studie. Open Subtitles أنا بخير ، أتعلم إنه فقط.. استمر من أجل الدراسة
    - Ich kenne diese Studie nicht. - Nur keine Sorge, Bones. Open Subtitles أنا لم أقرأ هذه الدراسة لا تقلقي بشأن ذلك، بونز
    Ich war erst in Frankreich. Dort dauert die Schule 2 Jahre länger. Open Subtitles ولكني كنت ادرس في فرنسا لذا لديهم الكثير من سنين الدراسة
    Jungen brechen die Schule 30 Prozent häufiger ab als Mädchen. TED الأولاد أكثر عرضة بنسبة 30 في المئة من البنات للإنقطاع عن الدراسة.
    Ich hatte der Universität von Montana zwei Jahre zuvor geschrieben und mich für ein Studium beworben. TED كنت قد كتبت إلى جامعة "مونتانا" قبل عامين وعبرت لهم عن رغبتي في الدراسة هناك.
    - Ich hab Sie beobachtet, wie Sie aus dem Arbeitszimmer kamen. Open Subtitles لا تستطيع الإنكار. ايام الدراسة رايتك وانت تسرق شيئا ما.
    Zu allem Übel fängt morgen wieder der Unterricht an, was bedeutet, dass gleich morgen früh Studenten scharenweise nach diesen Büchern suchen werden. TED وما زاد الوضع سوءًا هو أن الدراسة ستبدأ غدًا، مما يعني أنه وفي الصباح الباكر ستأتي جموع من الطلاب باحثة عن هذه الكتب.
    Hey, du hast in der zweiten Stunde Lerngruppe, oder? Open Subtitles ستكونين في قاعة الدراسة في الحصة الثانية، صحيح؟
    Wir erkennen an, wie wichtig es ist, einen Konsens über die Parameter einer solchen Untersuchung und ihre Durchführung herbeizuführen. UN ونعترف أيضا بأهمية السعي إلى تحقيق توافق الآراء بشأن نطاق مثل هذه الدراسة وتنفيذها.
    Nicht, wenn Brad wieder aufs College geht. Das würde sie sich wünschen. Open Subtitles الاّ اذا عاد بود الى الدراسة فيكون هو النصب الذى تريده
    Kommt schon, Jungs, seht euch an. Ihr studiert die ganze Zeit. Open Subtitles هيّا يا رفاق ، انظروا لأنفسكم كل ما تفعلوه هو الدراسة
    Endlose Stunden des Studiums der größten Denker unserer Zeit, mich eingeschlossen. Open Subtitles ساعات من الدراسة أجراها مفكرون محترمون و على رأسهم أنا
    Wir müssen im Guten sein und das Gute genießen, studieren und arbeiten, Abenteuer und Freundschaft erleben – oh, die Freundschaft – und Gemeinschaft und Liebe. TED وعلينا أن نكون في الخير و نتمتع بالخير الدراسة والعمل والمغامرة والصداقة ، آآآه .. الصداقة والمجتمع والحب.
    Du hast Wichtigeres aufzuholen. Du hast eine Menge an der Uni verpasst. Open Subtitles لديك أمور مهمة لتعوضي عنها لقد فاتك الكثير في فترة الدراسة
    Ein erster Schultag muss wohl so sein, egal ob man 5 oder 35 ist. Open Subtitles أفترض أن بدء الدراسة ، لا يختلف سواء كنت في الخامسة من عمرك أو الخامسة و الثلاثين
    Oh, muss Cruella sein, deine heißgeliebte alte Schulfreundin. Open Subtitles أنها كوريلا زميلة الدراسة كبيرة السن كوريلا الشريرة
    Siehe IMF Survey, Vol. 33, Nr. 18 (11. Oktober 2004). UN () انظر: الدراسة الاستقصائية لصندوق النقد الدولي، المجلد 33، الرقم 18 (11 تشرين الأول/أكتوبر 2004).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد