Wir haben nur noch reichlich Blut und einen umgekippten Laster gefunden. | Open Subtitles | كا ما وجدناه هو الكثير من الدماء و شاحنة مقلوبة. |
Ein Gefängnis aus Knochen und Fleisch und Blut und Angst. | Open Subtitles | انه سجن مصنوع من اللحم و العظام و الدماء و الخوف |
Dennoch würde ich lieber meine Popularität für immer aufgegeben,... als das Blut und die Fröhlichkeit meiner Landsmänner hinfort zu wählen. | Open Subtitles | على الرغم من ذلك إنني أفضل أَن أَخسر شعبيتي إلى الأبد بعيداً عن التصويت إلى سفك الدماء و تهلكة شعبي |
Sein toter Kumpel im Keller, ganz abgesehen vom Van, der voller Fasern, Blutspuren und sonst was sein muss. | Open Subtitles | و كذلك السيّارة بالجراج ستكون مليئة بالآثار و الدماء و الله وحده يعلم، ماذا أيضًا ؟ |
Der ist bestimmt voller Fasern und Blutspuren und weiß Gott was noch. | Open Subtitles | ستكون مليئة بالآثار و الدماء و الله وحده يعلم، ماذا أيضًا ؟ |
- Nein, die war nicht mehr da, nur noch Blut und so ein Zeug. | Open Subtitles | - لا، الجثة كانت قد أزيلت لم يبقى إلا الدماء و تلك الأشياء |
Die meisten Menschen wissen gar nicht, was das für Gefahren mit sich bringt, die Entfernung von Blut und Körperflüssigkeiten. | Open Subtitles | لأن الناس لا يعرفون الأمور التي يجب أن تكون أثناء إزالة الدماء و الأشلاء |
Jede Menge Blut und feiern. - Die Details sind alle verschwommen. | Open Subtitles | الكثير من الدماء و الكثير من الأشلاء، التفاصيل غير واضحة بالنسبة إليّ. |
Sie sehen das Blut und so und denken, es sei ein Videospiel. | Open Subtitles | عندما يرون الدماء و الأمور و يبدأون برؤية الأمور على أنها لعية فيديو لهم |
Selbstmordversuch mit einer Klinge aus gepresstem Blut und Knochen. | Open Subtitles | محاولة إنتحار، مع شفرة مصنوعة من الدماء و العظام المضغوطة. |
Da war eine Menge Blut und Fussabdrücke, aber egal wer das war, die haben ein Kilo auf dem Tisch liegenlassen. | Open Subtitles | كان هنالك الكثير من الدماء و آثار الأقدام, و لكن أيا كان الذي قام بذلك ترك كيلوغرام على الطاولة. |
Niemand verliert so viel Blut und lebt, um die Geschichte zu erzählen. | Open Subtitles | لا أحد يفقد كل تلك الكمية من الدماء و يعيش ليذكر قصته |
So tief. Ich möchte das alles einatmen. Weg von den Monitoren und dem Blut und den... und den sterilen Kitteln, weg davon, anderen Leuten das Leben zu retten. | Open Subtitles | بعمق، أود أن أنشقه كله بداخلي، بمنأى عن آلات المراقبة و الدماء و الثياب المعقمة |
Den mit dem Blut und den Hormonen. | Open Subtitles | الذي يتضمن الدماء و الهرمونات و الأرنب |
Für das Blut und den Sand, das Grölen der Menge, es erhebt die Geister mehr als man es sich von einer Änderung der Landschaft erhoffen könnte. | Open Subtitles | و تلك الرمال و الدماء و زئير الحُشود إنهاتَرفعمن روحك... هذا اكثر من اى شيء قد يعرضه الأمل. |
Jede Menge Blut... und absolut bizarre Symbole. | Open Subtitles | كمية كبيرة من الدماء و علامات غريبة |