Und wie sich herrausstellte, ist Fett eine der besten Quellen für erwachsene Stammzellen. | TED | و كما يتضح، فإن الدهون هي من أفضل المصادر للخلايا الجذعية البالغة. |
Sie füttert die Larven, indem sie Fett aus ihren Fettreserven hervorwürgt. | TED | إنها تغذي اليرقات من خلال تقيؤ احتياطيات الدهون المتوفرة بها. |
Schau dir die an. Armes Ding. Wie viel Fett die herumtragen muss. | Open Subtitles | إنظر إلى هذه، المسكينة يجب أن تحمل كل هذه الدهون حولها |
Pronto! Falls du in deinem fetten Nacken kein Gokart versteckt hast, kann ich nichts tun. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل هذا مالم تكن تملك سيارة في طيات الدهون الموجودة خلف عنقك |
Und wie auch Kohlehydrate nicht alle schlecht sind, sind auch nicht alle fette schlecht. | TED | وبمثل أن ليس جميع السكريات ضارة بالنسبة لك, أيضاً ليس كل الدهون ضارة, هناك أخرى مفيدة. |
Ich will es nur rechtzeitig sagen. Das viele Fett ist gefährlich. | Open Subtitles | أردت أن أنصحك لأن كل هذه الدهون ليست مفيدة لك |
Wenn meine Leber nach nur 75 Tagen zu Fett wird, wird es wohl Zeit, genauer zu untersuchen, was Zucker im Körper macht. | Open Subtitles | مثل ما انت عارف إنه بالفعل خلايا الكبد لدي عم تموت نعم, عم يموتوا من الواضح انها امتلأت من الدهون |
Prozess-Chemikalien, was es noch viel komplizierter macht als nur gesättigtes Fett. | Open Subtitles | هذا كله أكثر تعقيداً مِن مجرّد النظر إلى الدهون المشبعة. |
Aus Fett gewonnene Stammzellen sind erwachsene Stammzellen. | TED | الخلايا الجذعية المستمدة من الدهون هي خلايا جذعية بالغة. |
Hättet ihr ein Gehirn in der Hand, wäre es einfach ein Klumpen Fett. Wollen wir also verstehen, wie das Gehirn funktioniert, | TED | إنه فقط، اذا امسكته بين يديك وهو ميت، إنه مجرد قطعة من الدهون. |
Ich denke schon bald wird man Patienten sehen, die mit Stammzellen aus eigenem Fett oder Fettgewebe behandelt werden. | TED | وأعتقد أنه في القريب سوف ترى المرضى يعالجون بواسطة خلاياهم الجذعية المستخرجة من الدهون أو المستخرجة من الحيوانات |
Ein Medikament für das Herz kann in der Leber metabolisiert werden und manche der Nebenerzeugnisse könnten im Fett gelagert werden. | TED | فالدواء الذي للقلب يمتص ايضاً في الكبد، وبعض المنتجات الثانوية قد تخزن في الدهون. |
Aber die Kolonie gewinnt Wasser durch Umwandlung von Fett aus Samen, die die Ameisen fressen. | TED | لكن المستعمرة تسترد ماءه بتحليل الدهون في البذور التي أكلها. |
Die Gene werden in die Myelinproduktion gezwungen, all das Fett um das Gehirn zu myelinisieren. | TED | الجينات مجبرة على أن تنتج كل هذا المايلن وكل الدهون التي تعزل الدماغ |
Das tun sie nicht. Sie speichern Fett. | TED | ولكن هذا غير صحيح, فهي تعمل على تخزين الدهون. |
Und Fett hat neun Kalorien pro Gramm, wohingegen Protein und Kohlehydraten nur vier haben. | TED | جرام واحد من الدهون يحتوي على 9 كالوريات, ولكن البروتين والسكريات تحتوي فقط على 4 كالوريات. |
Unter den fetten im Gehirn sind Omega-3 und Omega-6 die Superstars. | TED | من بين الدهون المتواجدة في دماغك، و هي الأوميغا 3 و 6. |
Eine optimale Diät enthält wenig Fett, wenig der bösen Kohlehydrate, viele der guten Kohlehydrate und genug der guten fette. | TED | إن أفضل حمية غذائية هي قليلة الدهون, قليلة السكريات الضارة, عالية السكريات الجيدة, مع كمية كافية من الدهون الجيدة. |
Spielen wir Billard, Fettsack. | Open Subtitles | دعونا تجمع تبادل لاطلاق النار، ورجل الدهون. |
Die ballaststoffreiche, fettarme Kost führte zum umgekehrten Ergebnis. | TED | بالمقابل، المجموعة التي انتقلت إلى نظام عالي الألياف منخفض الدهون حصلت على النتيجة المعاكسة. |
Wir dachten, du wärst wieder dick! | Open Subtitles | كنا نظن كنت فقط حصلت على جميع الدهون مرة أخرى. |
Niemand will Dicke beschämen, und jeder soll sich in seinem Körper wohlfühlen, aber diese Wohlfühl-Bewegung führt dazu, dass wir uns wohlfühlen, krank zu sein. | Open Subtitles | لا أحد يودّ الخجل من الدهون وكلنا نريد للجميع أن يكونوا مرتاحين مع أجسامهم لكن هذه الحركة بأن نكون مرتاحين مع أجسامنا |
Nicht ganz. Der Keks, den du da isst, ist nicht nur fettfrei, sondern auch babyfrei. | Open Subtitles | ليس بالضبط, لأن القطعة التي ستأكلينها خالية من الدهون وسيمنعك من الانجاب |
Und diese niedrig-fett, fettfreien Produkte. | Open Subtitles | و خُذوا تلكَ المنتجات المنخفضة أو عديمة الدهون |
Ich weiß, ich weiß. Ich habe deine Transfette gegessen, deine Färberröte Nummer zwei. Sogar das! | Open Subtitles | أعلم ، لقد كنت آكل الدهون الغير المشبعة خاصتك لديك صبغة أكل حمراء منتج رقم إثنين ، حتى هذا |
Ich repariere Brücken für fette Alte und ihre verfetteten Weiber... und ihre verfressenen Kinder... damit sie in ihren fetten Autos darüber fahren können! | Open Subtitles | أنا تحديد ل جسر للرجال متقاعد الدهون... وزوجات الدهون والدهون الصغار سخيف... لدفع أكثر من ذلك في المنازل السيارات الخاصة بهم. |
Also stellt sich die Frage: Können wir Fettgewebe reduzieren indem wir die Blutzufuhr abschneiden? | TED | و السؤال هو: هل نستطيع أن نقلص الدهون من خلال قطع إمداداتها الدموية؟ |
Wir sehen Firmen wie Dow Chemical, die die Revolution anführen, indem sie von trans- und gesättigten Fettsäuren wegkommen, und stattdessen neue Produkte einführen. | TED | نحن نرى منظمات مثل داو للكيماويات تقود الثورة بعيداً عن الدهون الغير مشبعة والدهون المشبعة مع ابتكار منتجات جديدة |
- Ich hab immer noch 6% Körperfett. | Open Subtitles | ما زالت نسبة الدهون بجسمي 6 بالمئة |