Ich fürchte die Dothraki erst, wenn ihre Pferde übers Wasser wandeln können. | Open Subtitles | سوف أخاف من الدوثراكيين فى اليوم الذى لايخافون فيه من الماء |
Ich fürchte die Dothraki von dem Tag, an dem sie ihren Pferden beibringen, übers Wasser zu laufen. | Open Subtitles | سأخشى الدوثراكيين إذا كانت جيادهم تركض فوق المياه |
Die Dothraki segeln nicht. Das weiß jedes Kind. | Open Subtitles | حتى الأطفال يعرفون أن الدوثراكيين لا يبحرون |
Ich bin gespannt wie sich die Dothraki auf dem giftigen Wasser anstellen. | Open Subtitles | أشعر بالفضول تجاه رؤية الدوثراكيين وهم يبحرون في البحر السام |
Ich bin darauf gespannt, wie sich die Dothraki auf dem giftigen Wasser anstellen. | Open Subtitles | أشعر بالفضول تجاه رؤية الدوثراكيين وهم يبحرون في البحر السام |
Es dürstet sie so sehr nach Rache, dass sie die Dothraki herbrachte. | Open Subtitles | نريد الإنتقام بشدّة، لقد جلبت الدوثراكيين إلى شواطئنا. |
Wir setzen weder Dothraki noch Unbefleckte ein. | Open Subtitles | ولكننا لن نستخدم الدوثراكيين أو المخصيين. |
Wir haben immer noch genügend Schiffe, um die Dothraki auf Festland zu bringen. | Open Subtitles | لايزال لديك سفنٌ كافية لحمل الدوثراكيين إلى البر الرئيسي. |
Eure Dothraki sind nicht besonders wertvoll. | Open Subtitles | إن "الدوثراكيين" الذين تمتلكيهم لا يستحقوا ثمن ما يأكلوه |
Die Dothraki, in Westeros! Zum ersten Mal in der Geschichte! | Open Subtitles | (الدوثراكيين في (ويستروس لأوّل مرّة بالتاريخ. |
Ich habe gerade die Dothraki kämpfen sehen. | Open Subtitles | رأيت الدوثراكيين يقاتلون |
Die Dothraki, die Ihr bei Euch habt, sind die Nahrungskosten nicht wert, ...doch Meister Kraznys wird Euch drei Unberührte für alle geben. | Open Subtitles | إن "الدوثراكيين" الذين تمتلكيهم لا يستحقوا ثمن ما يأكلوه ولكن السيد (كرازينيس) سيُعطيكِ ثلاثة فرسانٍ من (الآنسليد) مقابلهم جميعهم |