Doch als zusätzliche Sicherheitsmaßnahme sollen Eure Männer den Herzog ständig beobachten. | Open Subtitles | لكن كإحتياط إضافي أريد من رجالك مراقبة الدوك طوال الوقت |
Besteht die Möglichkeit, dass der Herzog das Schicksal | Open Subtitles | إلى القضية الحقيقية , هل هناك أحتمال أن الدوك إكتشف مصير |
Irgendwie sieht er ja auch aus wie die Ente Doc! | Open Subtitles | على كل حال فإنه يبدو مثل الدوك.. ألا يبدو هكذا؟ |
Doc sagte, ich sollte in der Lage sein, Daten aus 2 Quellen zu interpolieren, und... | Open Subtitles | الدوك قال أنه يمكني استيفاء مصدرينمنالمعلوماتو... |
Der Doktor stellte alle Uhren 25 Minuten nach. | Open Subtitles | الدوك جعل الساعات تأخر 25 دقيقة. |
Isobels Forschungen, als ihr beide an der Duke wart. | Open Subtitles | الأبحاث التي أجرتها (إيزابيل)، حينما كنتما ببلدة (الدوك) سوياً. |
- Wenn es nach uns ginge, würden wir den hochtrabenden Hintern des Herzogs zurück in sein kleines und lächerliches Fürstentum treten. | Open Subtitles | قد نركل مؤخرة الدوك المتباهية طوال الطريق إلى أمارته الصغيرة التافهة |
Wenn es der Herzog war, der den Angriff anführte, wird er immer noch die Narbe tragen. | Open Subtitles | إن كانت الدوك قائد الهجوم , سوف يحمل شرخاً |
Ich muss los. Der Herzog hat ein dringendes Treffen mit dem König verlangt. | Open Subtitles | علي الذهاب , الدوك يطالب بلقائ عاجل مع الملك |
Der Herzog ist der Ansicht, dass sie heute die hübscheste Frau hier ist. | Open Subtitles | الدوك يرى إنها أجمل سيده فى الحفل. |
Oh, es ist bloß ein Herzog oder so, der den König besucht. | Open Subtitles | إنه فقط الدوك أو غيره يزور الملك |
All die Jahre dachten wir, es waren die Spanier, die unsere Freunde abschlachteten – es war der Herzog. | Open Subtitles | طوال هذه السنين ظننا أنهم الإسبان الذين قتلوا أصدقائنا - إنه الدوك - |
Vielleicht wäre es klug, ihn in ein anderes Gefängnis zu verlegen, während der Herzog in Paris weilt. | Open Subtitles | ربما من الحكمة نقله إلى سجن مختلف " بينما الدوك في " باريس |
Doc wird nie wiederkommen. | Open Subtitles | لن يعود الدوك أبداً. |
- Es ist, wie Doc immer sagt. | Open Subtitles | -إنه كما يقول الدوك دائماً. |
- Es ist, wie Doc immer sagt. - Ich weiß. | Open Subtitles | -إنه كما يقول الدوك دائماً. |
Doc ist weg. | Open Subtitles | لقد مات الدوك. |
Dein Freund "Doc" Emmett L. Er ist von Doc! | Open Subtitles | إنه من الدوك. |
Der Doktor stellte alle Uhren 25 Minuten nach. | Open Subtitles | الدوك جعل الساعات تأخر 25 دقيقة. |
Im Lebenswerk meiner leiblichen Mutter zu graben, oder mit Damon zum Duke zu fahren? | Open Subtitles | -أيّ جزء؟ التنقيب بأبحاث أمي، أم الذهاب إلى بلدة (الدوك) مع (دايمُن)؟ |
Dass meine Befehle in die Hände des Herzogs fielen, dass unsere Männer verraten wurden. | Open Subtitles | أن أوامري وقعت بين يدي الدوك وأنا رجالنا خدعوا |