Dieser hier hat Kristallstaub an Nase und Mund und Krusten an beiden Armen. | Open Subtitles | هذا الشخص لدية مخدرات حول أنفة و فمه علامات على كلا الذراعين |
Er hat Prellungen am Brustkorb, an den Armen und den Beinen. | Open Subtitles | وصولاً إلى الذراعين و الرجلين متوافقة مع سقطة كبيرة مؤذية |
Ja, gar nicht schlecht, besonders unter den Armen. | Open Subtitles | جميل، أجل، بالأخص ذلك الموجود أسفل الذراعين. |
In der Minute, in der wir die Arme vom Spender trennen,... beginnt das Geweb abzusterben. | Open Subtitles | حالما نزيل الذراعين من المتبرع تبدأ الأنسجة بالموت ، لذا نعمل بسرعة كبيرة جداً |
die Arme, die Brust, sogar die Spitzen der schimmernden Haare verschmolzen unmerklich mit dem unbestimmten aber tiefen Schatten, der dem Ganzen als Grund diente. | Open Subtitles | الذراعين والصدر وحتى مؤخرة الشعر المشع كلها ذابت بصورة تدريجية في ظل الخلفية الغامض والعميق |
Es gab eine Komplikation... mit einem der Arme. | Open Subtitles | حدثت بعض التعقيدات المتوقعة للجراحة في أحد الذراعين |
Was wir jetzt tun werden, ist... dass wir die Tourniquets an einem Arm lösen... und dann prüfen, ob das Blut in die Gefässe fliesst. | Open Subtitles | ما سنفعله الآن أننا سنزيل العواصب عن أحد الذراعين وبعدها نتأكد من مجرى الدم في الأوعية |
- Ich weiß, das sind die Unterarme. Ich passe auf. | Open Subtitles | أعرف بأن الزنود تخص الذراعين أنا انتبه للامور |
Wir sehen vor allem alte Frakturen an den Armen und am Bein, aber nichts akutes. | Open Subtitles | على الاغلب مانراه هو كسور قديمه في الذراعين والرجل لكن لاشيء حاد. |
In den richtigen Armen kann sie ihm Hoffnung geben. | Open Subtitles | يمكن أن يعطيه الأمل، إذا كان بين الذراعين الصحيحين |
Wäre es der Mörder gewesen, dann wäre die Handschrift auf beiden Armen exakt gleich. | Open Subtitles | بارعة في الكتابة باليدين. إذا كان القاتل من فعل ذلك، فإن الكتابة كانت لتكون نفسها على كلا الذراعين. |
Es gibt Verteidigungswunden an Armen und Händen. | Open Subtitles | ثمّة جراح ناجمة عن الدفاع على الذراعين واليدين |
Es kommt auf den Schwung an, den Schwung mit den Armen. | Open Subtitles | . كل ماتفعله الأرجحة والتنقل في الذراعين |
Nein, ich sage, Sie haben versucht, es zu vollenden mit einem Arm, nein, mit beiden Armen, auf den Rücken gebunden. | Open Subtitles | كلا، بل أقصد إنّك حاولت إنهاء هذابذراعواحدة.. بل بكلتا الذراعين المشدودتين خلف ظهرك. |
Koordinationsverlust, Schwäche in den Armen und Hörstörungen. | Open Subtitles | تبدأ بفقدان التنسيق وضعف في الذراعين صعوبة في السمع |
So ists gut. Nun kommt einzeln mit Armen hoch raus. | Open Subtitles | أحسنتما، اخرجا واحدًا تلو الآخر مرفوعا الذراعين. |
- Handschellen anlegen, an die Arme, Beine, Füße. | Open Subtitles | عليك أن تضع الأصفاد في الذراعين والساقين والقدمين |
Benutze die Schultern, um den Ball zu schlagen, nicht die Arme. | Open Subtitles | استخدم كتفيك لدفع الكرة، لا تستخدم الذراعين. |
Wir sprechen von vollständigem Bewegungsverlust der Beine und sehr eingeschränkter Beweglichkeit der Arme und Hände. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن خسارة كاملة في الساقين واستخدام الذراعين واليدين محدود جدًا |
Wir sprechen von vollständigem Bewegungsverlust der Beine und sehr eingeschränkter Beweglichkeit der Arme und Hände. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن خسارة كاملة في الساقين واستخدام الذراعين واليدين محدود جدًا |
Unterarme wie Popeye? | Open Subtitles | الذراعين مثل (باباي)؟ |