ويكيبيديا

    "الذكريات" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Erinnerungen
        
    • erinnern
        
    • erinnere
        
    • Vergangenheit
        
    • erinnert
        
    • der Erinnerung
        
    • Gedächtnis
        
    • die Erinnerung
        
    Durch Stimulation guter Erinnerungen, die in der Amygdala, dem Gefühlsspeicher des Gehirns, gespeichert werden. TED عبر تحفيز الذكريات الجميلة التي ستخزَّن في اللوزة الدماغية، الخزان العاطفي للدماغ البشري.
    Erinnerungen, die wir mit starken Gefühlen oder sogar Stress verbinden, werden durch die Verbindung des Hippocampus mit unseren Emotionen besser gespeichert. TED على سبيل المثال، الذكريات التي تتكون في أوقات المشاعر الشديدة، أو حتى الضغط، ستسجّل أفضل بسبب رابطة الحصين بالعواطف.
    Weiß nicht. Erst ist es nur eine Wohnung, dann hat man plötzlich Erinnerungen. Open Subtitles لا أعرف في بداية الأمر إنه مجرد مكان وبعدها تبدأ بصناعة الذكريات
    Also dafür ist der Schlüssel. Gut. Vielleicht können wir durch Ihre gelagerten Sachen einige Erinnerungen zurückholen. Open Subtitles هذا هو سبب المفتاح إذاً، جيد ربما نتمكن من إخراج بعض الذكريات التي تخزنها هناك
    Ich will anfangen, mit dir Erinnerungen aufzubauen. Für immer. Von jetzt an. Open Subtitles أريد أن أبدأ ببناء الذكريات معكِ، إلى الأبد، بدءاً من الآن.
    Hast du nicht in der Ausbildung gelernt Leute zu hypnotisieren, um an ihre Erinnerungen zu kommen? Open Subtitles أقصد, ألم تتعلمي كيف تقومين بتنويم الناس مغناطيسيا ً في المدرسة للوصل الى الذكريات المفقودة؟
    Wir müssen diese Erinnerungen aus deinem Kopf und in die echte Welt hineinbekommen. Open Subtitles جيد , علينا أن نخرج تلك الذكريات من عقلك و نخرجها للعالم
    Wir sprachen gerade über all die tollen Erinnerungen, die wir hier hatten. Open Subtitles كنا نتحدث فقط عن كل الذكريات العظيمة التي كان لدينا هنا.
    - Wir wissen nur, dass er Erinnerungen von Menschen stehlen kann. Open Subtitles . كل ما نعرفه أن بإمكانه سرقة الذكريات . والسيارات
    Außer Erinnerungen und Bedauern hab ich nicht viel in der Welt. Open Subtitles ليس لديّ الكثير في هذا العالم عدا الذكريات و الحسرة
    Wenn ihr weiter in Erinnerungen über diesen Scheiß schwelgen wollt, gehe ich nach Hause. Open Subtitles انتم يا رفاق استمروا بالحديث عن الذكريات مع هذا الهراء انا ذاهب للمنزل
    Vergessen Sie die falschen Erinnerungen nicht, mich denken zu lassen, ich sei irre. Open Subtitles و لا تنسي زراعة الذكريات الزائفة و جعلي أعتقد بأني فقدت صوابي
    JE: Heißt das, dass man eines Tages Erinnerungen herunterladen und vielleicht sogar hochladen kann? TED خوان إنريكيز : هل يمكن ان يعني هذا اننا في مرحلة ما يمكننا ان نحمل الذكريات من الدماغ او اليه ؟
    Ich habe die Erinnerungen über Jahre vergraben, und sogar jetzt noch ist vieles davon sehr verschwommen. TED دفنت الذكريات لسنوات طويلة وحتى الأن الكثير منها ما زال مشوش.
    Deshalb habt ihr Erinnerungen und diese erschaffen euer Ich. TED وبالتالي تملكون الذكريات، وهذه الذكريات تساعد في تكوين شخصياتكم،
    Natürlich haben wir Erinnerungen, Gelüste, Absichten, Gefühle usw. TED قطعًا توجد الذكريات والنوايا والأحاسيس وهكذا.
    sie gehen praktisch nicht an die übliche Stelle für Erinnerungen. TED حقاً أنهم لا يذهبون إلى المكان المعتاد الذي تذهب إليه الذكريات.
    Und mir wurde schlagartig klar: Das Wichtigste, was wir alle erschaffen, sind Erinnerungen. TED وقد بدر الى ذهني : واحدة من الامور المهمة جداً على اعتبار أننا جميعاً نصنع الذكريات
    Und daher möchte ich mit Ihnen die Idee teilen, eine aktive Rolle im bewussten Erschaffen von Erinnerungen zu übernehmen. TED لذا اريد أن اتشارك معكم بفكرة متعلقة بالعمل الفعال في نسق صناعة وعي الذكريات
    Es ist ein guter Ort, um sich zu erinnern, aber Sie müssen Ihre Erinnerungen erst noch sammeln. Open Subtitles إنه مكان جيد لاسترجاع الذكريات وأنت مازلت صنعيين زكرياتك
    Viele Leute haben mich in meinem Leben verletzt und ich erinnere mich an alle, aber die Erinnerungen werden fad und schwach im Vergleich zu den Menschen, die mir geholfen haben. TED كثير من الناس آذوني في حياتي، وأنا أتذكرهم جميعا ً لكن الذكريات تنمو شاحبة وباهتة بالمقارنة مع الناس الذين ساعدوني.
    Nach diesem Spaziergang auf den Pfaden der Vergangenheit, folgte Touristisches. Open Subtitles بعد هذه التمشية القصيرة في حارة الذكريات كان وقت السياحة لمُحدثك المخلص قذ حان
    Seltsam, an was man sich manchmal so erinnert. Open Subtitles من الغريب كيف تقفز الذكريات العشوائية في رأسك، أليس كذلك ؟
    Ich weiß, dass du nein sagen kannst, aber ich frage dich trotzdem wegen der Erinnerung an unsere gemeinsame Zeit. Open Subtitles أعرف بأنّك يمكن أن تقول لا لكن أسألك على أية حال بكل الذكريات التي كانت عندنا معا
    Wie können wir ein Gedächtnis reimplantieren? TED كيف يمكننا زرع تلك الذكريات مرة أخرى فيها؟
    Und die Erinnerung an ein Baseball-Spiel von dir schoß ihr durch den Kopf. Open Subtitles وبعض الذكريات العشوائية لنا أثناء لعبك لإحدى مباريات البيسبول قفزت فى رأسها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد