| Selbst falls deine Patientin stirbt, wird jemand die Lunge bekommen. | Open Subtitles | حتى لو ماتت مريضتك احدهم سيحصل على الرئات |
| Also... warum hat die Chelat-Therapie die Lunge verschlechtert? | Open Subtitles | اذن لماذا جعل الاستخلاب الرئات تصبح بحال اسوء؟ |
| Wenn eine verbrannte Lunge nur die Ohnmacht und die Lähmung erklären würde. | Open Subtitles | فقط لو ان الرئات المحروقة تفسر الاغماء و الشلل |
| Aber diese Lungen brauchen die... | Open Subtitles | ولكن هذه الرئات بحاجة للقوى الجوية و مشاة البحرية |
| Nicht nur zwei Paar Lungen... | Open Subtitles | لن نكتفي بمجموعتيْن من الرئات فقط |
| Wie behandeln wir chemische Verbrennungen in der Lunge ohne den Patienten zu töten? | Open Subtitles | كيف نعالج حروقا كيميائية داخل الرئات بدون قتل المريض؟ |
| Lunge, Ausschlag, und jetzt überhöhte Herzfrequenzvariabilität. | Open Subtitles | الرئات الطفح و الان التباين في تخطيط القلب |
| - Mein Job ist, - Ihnen bei der Heilung der Lunge zu helfen. | Open Subtitles | عملي هو مساعدتك في علاج الرئات |
| Sie gibt auf. Sieht so aus, als würde jemand anderes die Lunge bekommen. | Open Subtitles | يبدو ان احدا اخر سيحصل على الرئات |
| Wir arbeiten immer noch an der Lunge. | Open Subtitles | ما زلنا نعمل على الرئات |
| Die Lunge versagt. Ich muss gehen. | Open Subtitles | الرئات تنهار يجب ان اذهب |
| Sie haben die Lunge versaut. | Open Subtitles | لقد خربت الرئات |
| Die Lunge wird niemals brauchbar sein für eine Transplantation. | Open Subtitles | الرئات ستكون غير قابلة للزرع |
| Herz, Lunge. | Open Subtitles | القلب الرئات |
| Was haben die Lungen ausgehustet? | Open Subtitles | بماذا امتلئت الرئات ؟ |
| Was haben die Lungen ausgehustet? | Open Subtitles | بماذا امتلئت الرئات ؟ |
| Die Lungen... sind Raucher. | Open Subtitles | الرئات لمدخن |