ويكيبيديا

    "الرجلَ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • den Mann
        
    • der Mann
        
    • der Kerl
        
    • den Kerl
        
    • Typ
        
    Tja, du hast mich eiskalt erwischt. Wir fragen den Mann mit den Antworten. Open Subtitles حَسناً الآن،انت عجزتني دعنا نَسْألُ الرجلَ ذو الجوابَ.
    Heiratet den König, Guinevere, aber liebt den Mann. Open Subtitles تزوّجْ الملكَ، جينيفير، لكن يَحبُّ الرجلَ.
    Dich stört, dass die Frau den Mann ersetzt. Open Subtitles أنت بالتأكيد تشعر بتساؤل شديد عن سبب إبتعاد المرأة عن رغبةِ الرجلَ
    Ich könnte der Mann sein, der für Sie darauf aufpasst, dass sie niemand anfasst. Open Subtitles أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ الرجلَ الذي يَرى لا أحد يَمْسُّها لَك.
    Sutter Cane. Ist das nicht der Kerl, der diesen Horror-Mist schreibt? Open Subtitles ألَيسَ هو الرجلَ الذي يَكْتبُ تلك مجلاتِ الرعبِ؟
    Vor heute Morgen habe ich den Kerl noch nie im Leben gesehen! Open Subtitles قبلَ هذا الصباح لم ارى الرجلَ في حياتي من قبل
    Der Typ muss den Verstand verloren haben, einfach so rein zu rennen. Open Subtitles لا بدَّ وأنَّ ذلكـ الرجلَ قد فقدَ عقلهُ بهروعهِ للداخلِ هكذا
    Dort findest du den Mann, den du suchst. Open Subtitles ذلك أين أنت سَتَجِدُ الرجلَ أنت تَبْحثُ عنه.
    Ich möchte Ihnen nur sagen... dass wir den Mann finden werden, der Ihnen das angetan hat. Open Subtitles أنا فقط أُريدُك أَنْ تَعْرفَ بأنّنا سَنَجِدُ الرجلَ الذي عَمِلَ هذا إليك.
    Bumblebee, hör auf, den Mann zu beschmutzen. Open Subtitles النحلة الطنّانة، توقّف الذي يُزيّتُ الرجلَ.
    Sie hat gesagt, du mußt den Mann in Schwarz stoppen. Open Subtitles قالت أنّك يجب أن تردع الرجلَ بالزيّ الأسود
    Ihr habt mich gebeten, den Mann zu finden, der Eurer Königin den Spiegel gab. Open Subtitles طلبتَ أن أجدَ الرجلَ الذي أعطى المرآةَ لملكتك.
    Fünf Jahre hat den Mann keiner gesehen. Open Subtitles مفيش حد رَأى الرجلَ لخمس سَنَواتِ.
    Sehen Sie den Mann dort, Miss McBeal? Open Subtitles تَرى الرجلَ أجلسَ ظهراً هناك، الآنسة. McBeal؟
    der Mann ist nämlich ganz anders als Sie. Open Subtitles لأن الرجلَ الذي سيجيء هنا ليس مثلك فى اى شىء
    Das könnte der Mann sein, der Rusty tötete und Sie blind machte. Open Subtitles هذا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ الرجلَ الذي قَتلَ صدئاً
    der Mann, von dem Sie befürchten, dass er Sie auslöscht? Open Subtitles هذا الرجلِ طلب مساعدتِي الرجلَ الذي أنت تَقْلقُ انه سيحاول اصطيادك؟
    Aber er wird auch der Kerl sein, der sie nicht aussprechen wird. Open Subtitles وسيبقى أبداً الرجلَ الذي لا يبوحُ بأفكاره
    der Kerl muss ihn selbst irgendwo da versteckt haben. Open Subtitles أعني، لابدّ أنّ الرجلَ وضعها بنفسه هُناك.
    Du hast den Kerl gehört. Open Subtitles انت سَمعتَ الرجلَ.
    Lasst den Kerl einfach sagen, was er will. Open Subtitles لتدع الرجلَ يثرثرُ بما يريد
    Du musst jetzt der Typ sein, der um sechs Uhr nach Hause zu seiner Familie kommt. Open Subtitles الآن أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ الرجلَ الذي ينهى عملة فى السادسة ويَرْجعُ للبيت ويقضى الوقت مع عائلتَه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد