Heutzutage sind 10 % aller Flüge Streichungen und Verspätungen auf außerplanmäßige Reparaturarbeiten zurückzuführen. | TED | اليوم، 10 في المئة من جميع الرحلات الجوية تلغى أو تأجل بسبب إجراء صيانة عير مجدولة |
Keine Flüge mehr, damit wir Sex haben können? | Open Subtitles | تلغى الرحلات الجوية حتى نتمكن من ممارسة الجنس؟ |
Die Luftfahrtbehörde F.A.A. hat sämtliche Flüge vorerst gestrichen. | Open Subtitles | هيئة الطيران الفدرالية أوقفت جميع الرحلات الجوية |
All die Opfer in dem Flugzeug... der Börsencrash... das drohende landesweite Flugverbot. | Open Subtitles | موت كل أولئك الأشخاص في الطائرة، انهيار سوق الأسهم... وإمكانية تعليق الرحلات الجوية في البلاد... |
Ich melde es Cooper, und lasse das Flugverbot aufheben. | Open Subtitles | سأتصل بـ (كوبر) ليلغي قرار منع الرحلات الجوية سأتحقق من هذا الأمر |
Alle Grenzen sind zu und der Flugverkehr steht komplett still. | Open Subtitles | تم إغلاق الحدود، وتوقف الرحلات الجوية عن العمل مخلفة ملايين المسافرين عالقين |
Und der Flugverkehr? | Open Subtitles | ماذا عن الرحلات الجوية الداخلية؟ |
Ich musste mich auf meine über 40 Jahre bei Tausenden von Flügen gesammelte Erfahrung verlassen. | Open Subtitles | أضطررت أن أعتمد على خبرتي في المعاملة مع الأرتفاع والسرعة لآلاف الرحلات الجوية على مدى أربعة عقود. |
Das Militär hält nach weiteren Raumschiffen Ausschau, bis dahin wurden alle Flüge in den nordamerikanischen Luftraum abgesagt. | Open Subtitles | يبحث الجيش عن المزيد من السفن الفضائية كما تم إيقاف جميع الرحلات الجوية فى مجال أمريكا الشمالية الجوي |
Ich habe mir Hotels und Flüge angesehen und alles wäre verfügbar. | Open Subtitles | لقد بحثتُ في الرحلات الجوية والفنادق وكل شيءٍ متاح |
Auf dem Flughafen Haneda sind sämtliche Flüge abgesagt worden. | Open Subtitles | تم إلغاء جميع الرحلات الجوية في مطار هانيدا |
genauso wie seine E-Mail-Daten, Finanz- und Bankinformationen, seine Kreditauskunft, und sogar Reisenachweise mit der Liste seiner Flüge. | TED | واستحوذوا على سجلات بريده الإلكتروني، ومعلوماته المالية والمصرفية، ومعلومات تقارير الائتمان الخاصه به، حتى سجلات السفر مع لائحة الرحلات الجوية التي قام بها. |
Sie leiten Flüge in ganz Miami um, die Cops haben den ganzen Bereich abgesperrt. | Open Subtitles | هم يعيدون توجيه كل الرحلات الجوية [في جميع أنحاء ولاية [فلوريدا الشرطة حاصرت كل هذه المنطقة |
Sie stellte jedoch fest, dass sie den Vertrag über den Passagierjet auf Grund der längeren Flugzeiten des Turboprop-Flugzeugs nicht aufkündigen könne, da die Gastländer der Mission keine Direktflüge zwischen Asmara und Addis Abeba gestattet hätten und alle Flüge zwischen diesen beiden Städten über ein Drittland geleitet werden müssten. | UN | غير أنها ذكرت أنها لا تستطيع أن توقف عقد طائرة الركاب النفاثة بسبب وجود زمن طيران إضافي عندما تستعمل الطائرة ذات الدفع التوربيني، لأن البلدان المضيفة لم تسمح للبعثة بأن تسيّر رحلات جوية مباشرة بين أسمرة وأديس أبابا، ويجب أن تتبع جميع الرحلات الجوية بين هاتين المدينتين خطا يمر في بلد ثالث. |
Flüge kann man ändern. | Open Subtitles | الرحلات الجوية يمكن تغييرها. |
Ist die FAA bereit, den Flugverkehr einzustellen? | Open Subtitles | هل الـ"إف إف ايه" جاهزون لحظر الرحلات الجوية وغلق المطارات؟ |
Der Flugverkehr wurde eingestellt. | Open Subtitles | الرحلات الجوية تم إخمادها |
Wir haben hier hunderte von individuell aufgezeichneten Flügen. | Open Subtitles | لدينا المئات من تسجيلات الرحلات الجوية |