ويكيبيديا

    "الرغبه" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Verlangen
        
    • Wollust
        
    • Begehren
        
    • Begehrens
        
    • ein Testament
        
    Psychoanalytiker aufsuche, um dieses Verlangen zu unterdrücken und plötzlich, vor zwei Wochen, mit der Medikation aufhörte und mich entschloss, mich in den Abgrund zu stürzen? Open Subtitles وأستشرت أخصائيون نفسيون لجمح تلك الرغبه وفي النهايه منذ اسبوعين توقفت عن تناول العلاج وقررت أن أخطو نحو الهاويه
    Sieh die Kraft deines Körpers und das Verlangen in deinem Herzen! Open Subtitles انظر الى قوة جسمك ، الرغبه فى قلبك
    "Verspannt, sehr viele innerliche Wut, fähig, gelegentlich Zärtlichkeiten auszutauschen, was... wahrscheinlich das Verlangen hervorruft, nachts aufzubleiben und sich asiatische Pornos anzusehen" Open Subtitles متوتر، يعززه الغضب الداخلي،" قادرة على بعض الأوقات على" لحظة من الحنان، و الذي يجلبه له الرغبه
    Trägheit, Zorn, Hochmut, Wollust und Neid. Open Subtitles الكسل, الغضب 000 الكبرياء, الرغبه 000 والحسد
    Ich empfinde auch Wollust. Open Subtitles رغم أنى أحس بذلك أو الرغبه, وأحس بذلك أيضا
    Das ist sein Charakter. Wodurch entsteht Begehren, Clarice? Open Subtitles هذه هى طبيعته اخبرينى الان كلاريس , كيف تبدأ الرغبه فى التملك لدى الشخص؟
    Wodurch entsteht Begehren? Open Subtitles كيف تبدأ لدينا هذه الرغبه ؟
    Die Tote werden nicht von der Wüste des Begehrens versengt. Open Subtitles الموتى لا يحترقون فى صحراء الرغبه
    - Ich hab ein Testament. Open Subtitles واتتني الرغبه
    Verlangen ist Verlangen egal, wo man hingeht. Open Subtitles الرغبه هى الرغبه أينما ذهبت
    Verlangen braucht Raum. TED الرغبه تحتاج لمساحة .
    Und der Wein des Begehrens floss in ihren Adern. Open Subtitles و نبيذ الرغبه كان يجرى فى عروقها
    - Ich hab ein Testament. Open Subtitles واتتني الرغبه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد