Okay Jungs, takelt die Boote ab, wir sehen uns am Montag. | Open Subtitles | حسناً أيها الرفاق , لنفترق الآن و سأراكم يوم الإثنين |
- Hallo, Jungs. - Hallo. Entschuldigt, wir sind etwas im Rückstand. | Open Subtitles | مرحباً أيُها الرفاق ، متأسفة لكننا متأخرين بعض الشيء هُنا |
Es ist nicht fair, die Jungs erzählen immer ihre Sexgeschichten und ich kann jede davon toppen. | Open Subtitles | هذا ليس عادلاً ، أن الرفاق يخبرون قصص جنسية وأنا يمكني أن أتفوق عليهم جميعاً |
- Ja, jemand... - Leute! Ihr habt gesehen, was los ist. | Open Subtitles | اجل شخص ما ايها الرفاق لقد رأيتم ما حدث هنا |
Nein, nein, wir haben da etwas Tolles für euch vorbereitet, Leute. | Open Subtitles | كلاّ , كلاّ لدينا فريقٌ رائعٌ من أجلكم أيّها الرفاق |
Aber es ist ja nicht so, als hätten diese Typen das nicht verdient. | Open Subtitles | كنتُ مُتهوّراً حينما كنتُ أصغر عمراً، لكنّ أولئكَ الرفاق استحقّوا ما أصابهم. |
Die Wahrheit ist, wenn ein Rüpel wie Cage angreift, kneifen die meisten Kerle. | Open Subtitles | الحقيقة أنه عندما يكون رفيقك ،في قفص ويتعرض لهجوم معظم الرفاق يتراجعون |
Ja, so ist der Platz sicher besser aufgeteilt, Genossen. | Open Subtitles | اجل .. هذا الترتيب أفضل لمزيدا من الرفاق |
Du darfst, wenn das ein Geheimnis unter uns Jungs bleibt, sonst nicht. | Open Subtitles | بوسعك البقاء، لطالما ما أبقينا هذا الأمر من ضمن أسرار الرفاق. |
Wir könnten die Decke dekorieren und die Jungs müssten Smoking tragen. | Open Subtitles | يمكننا أن نُزَيَّن السطح و نجعل الرفاق يرتدون بذلات رسمية. |
Sobald ich kann, hole ich mir die Jungs und zahle die Reise dorthin aus eigener Tasche. | Open Subtitles | الآن، سأحضر الرفاق إلى هنا في أسرع وقت ممكن. وأذهب إلى هناك على نفقتي الخاصة. |
Und diese Jungs hier sind die schwache Kernkraft, die vielleicht am wenigsten bekannt ist. | TED | وهؤلاء الرفاق هنا، هم أضعف قوة بالنواة، ربما الأقل إلفةً. |
Die Jungs würden gerne Ihren Namen in den Kolben eingravieren. | Open Subtitles | يريد الرفاق أن يحفروا اسمك هنا على المقبض |
Ich habe den Jungs hier gesagt, du würdest sie schnappen. | Open Subtitles | وعدت هؤلاء الرفاق بأنك ستقبض عليهما لا تخذلني أسمعت؟ |
He, Leute, lasst uns über den Adonis reden, der gerade hereinkam. | Open Subtitles | -أيها الرفاق , لنتحدث عن الشاب المُثير الذي دخلَ للتو. |
Manche Leute sagen... man muss so stehen, dass der Ball in der Mitte ist. | Open Subtitles | كما تعلم، بعض الرفاق يقولون ضع .الكُرة أمام موضع تسديك |
Emma, hier ist niemand. Leute, das ist wieder die Firma. | Open Subtitles | ايما لايوجد احد هنا ايها الرفاق انها الشركه مره اخري |
Ich saß da und unterhielt mich mit diesen Typen. | Open Subtitles | لقد كنت أجلس هناك وكنت أتحدّث فقط مع هؤلاء الرفاق |
Du meinst die Kerle auf dem kaputten Boot, die die Nacht durchgesoffen haben? | Open Subtitles | أتعني الرفاق الذين في المركبة المُعطّلة، والذين كانوا يحتسون الخمر طوال الليل؟ |
Achtung, Genossen, euer Zug wird morgen früh abfahren. | Open Subtitles | الإنتباه ايها الرفاق .. قطاركم سيتحرك صباح الغد |
Freunde, ich stelle fest, dass hier noch viele Fragen unbeantwortet sind. | Open Subtitles | أيها الرفاق ..أدرك أنه يوجد العديد من الاسئلة المجهولة |
Ich habe Kameraden auf einem brennenden Feld gesehen, deren Patronentaschen wie die Feuerwerkskörper dort explodierten. | Open Subtitles | ذات مرّة في حقل محروق رأيت بعض الرفاق أحزمة خرطوشتهم إنفجرت مثل الألعاب النارية |
Sagen wir, dass ich eine Abmachung mit den anderen Fahrern habe. | Open Subtitles | دعنا فقط نقول أنني قُمت ببعض الترتيبات مع الرفاق الآخرين |
Na schön, aber wenn das vorbei ist, seid ihr tot. | Open Subtitles | حسنا . و لكن عندما ينتهى ذلك ايها الرفاق تكونوا لحمة ميتة |
Und wenn du den Kerlen da Oben sagen willst, das wir rumgemacht haben, ist das in Ordnung für mich. | Open Subtitles | إذا أردت أن تخبر الرفاق بالأعلى أنك قبلتني لا مانع لدي |
Junggesellenabschied mit ein paar Kumpels. | Open Subtitles | انه يحتفل في حفل شراب مع بعض الرفاق المدرسيين |
Die Gefährten von der lokale Ausschuss haben Sie uns versprochen eine Gitarre und ein Akkordeon. | Open Subtitles | الرفاق من اللجنة المحلية وعدونا . بجيتار وأكورديون |