Ich treffe Euch in York, sobald ich wieder reiten kann. Du stehst mit deinem Leben dafür ein, dass ich sie wieder sehe. | Open Subtitles | سأنضم إليكم بمجرد أن أستطيع الركوب مرة أخرى ، قوموا بحراستهما بحياتك |
Lord Shingen hat eine Krankheit hinter sich. Er darf vorerst nicht reiten. | Open Subtitles | اللّورد شينجن كَانَ مريضَ يَجِبُ أَنْ يَمتنعَ عن الركوب |
Sie darf in keinem Fall in die Arena reiten. - Wieso nicht? | Open Subtitles | لا يجب على فرنسوا الركوب للحلبة من أجل افتتاح مصارعة ثيران ، لا تستطيع |
Wir können da also quasi umsonst mitfahren. | TED | لذلك نوعاً ما ، تمكنا في الحقيقة من الركوب مجاناً |
Ich schreib dir, dann fahren wir ein bisschen durch die Gegend. | Open Subtitles | سوف أعطيك رسالة ويكون بمقدورك أن تقوم ببعض الركوب الحر |
Euer Dach wäre uns willkommen. Es war ein harter Ritt. | Open Subtitles | المبيت سيكون مرحباً به، الركوب كان شاقاً |
Ma'am? Ohne Bordkarte darf ich Sie nicht durchlassen. | Open Subtitles | لا استطيع ان ادعك تعبرى الا ببطاقه الركوب |
Wie macht das Sinn, für 8 Sekunden auf einem Stück Vieh zu reiten. | Open Subtitles | ما هو الغرض من الركوب أن تبقي ثابت لمدة 8 ثواني |
Hat mir nichts beigebracht, kam nie, um mich reiten zu sehen. | Open Subtitles | و لم يعلمني شيء و لم يأتي أبدا لرؤيتي أثناء الركوب |
Ich könnte ein weiteres Pferd verlangen... und wir könnten zusammen reiten. | Open Subtitles | بوسعي الإرسال في طلب حصان آخر ويمكننا الركوب معاً |
Du bist so stark, er würde mit dir überall hin reiten.. | Open Subtitles | أنت قوي للغايه وسيفضل الركوب معك على أية حال |
Du weißt schon, ausmisten, pflegen, ich durfte sogar ein paar Mal reiten. | Open Subtitles | كما تعرفين، تنظيف الروث والعناية بالخيول... أتيح لي الركوب بضع مرات. |
Ich dachte an reiten, mit Wein in der Tasche. | Open Subtitles | لقد تخيلت الركوب علي ظهر حصان بحقيبة مليئة بالنبيذ تعلمين ؟ |
Das ist das 1. Mal. Ich wollte nur mal mitfahren. - mitfahren? | Open Subtitles | لا ، لا ، هذه أول مرة فقط أتيت من أجل الركوب |
Du kannst mitfahren, aber hinten, weil ich eine Bong rauche. | Open Subtitles | يمكنك الركوب معنا يا رجل ولكنك ستركب في المؤخرة لأنني لن أقوم بضربك |
Sie sagte, ich soll bei Ihnen mitfahren, weil es gut für Sie wäre. | Open Subtitles | قالت إن على الركوب معك لأن ذلك سيفيدنى المركب يحمل الاّن |
Dann bin ich bei einem Trucker getrampt, nur das wir uns verquatscht und die Ausfahrt verpasst haben, und dann wollte er nicht den ganzen Weg hier hoch fahren. | Open Subtitles | ثمَ تمكنتُ من الركوب معَ سائق شاحنة لكننا بدأنا بالحديث و أخطأنا في المَخرَج ثُم لَم يُرِد أن يأتي إلى هُنا |
Wenn ihr zusammen fahren wollt, müsst ihr hier hinten mitfahren. | Open Subtitles | إن أردتما الركوب معاً فسيتعيّن عليكما الركوب بالمؤخّرة |
Du bist beim fahren besser als ich, und ich werfe besser. | Open Subtitles | أنت أفضل في الركوب مني، وأنا أفضل في الرمي |
Euer Dach wäre uns willkommen. Es war ein harter Ritt. | Open Subtitles | المبيت سيكون مرحباً به، الركوب كان شاقاً |
Ich hatte die Bordkarte in meiner Hand. | Open Subtitles | كنت أمسك بتذكرة الركوب في يدي. |
Wie geht's? Geh nicht an Bord. Die Caravacas sind da. | Open Subtitles | كاكو، أنت لا يمكنك الأستمرار في الركوب الكرافاكاس هناك |
Mir wäre eine schweigsame Fahrt lieber. | Open Subtitles | اعتقدت أن ستكون هناك محادثة لطيفة في الركوب معك |
Sich vorzustellen, im Clubwagen zu sitzen und ein Negroni zu trinken. | Open Subtitles | أتخيل الركوب فى هذه العربة رفيهية و أنا أرشف النيجرونى |
Ich brauche die Bordkarten, bitte. | Open Subtitles | هيا بنا وسعوا ممرات الركوب |
Sie wollen, dass wir in ein Flugzeug ins Nirgenwo einsteigen? | Open Subtitles | تريد منّا الركوب في طائرة إلى مكان مجهول؟ |