ويكيبيديا

    "الزقاق" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • der Gasse
        
    • die Gasse
        
    • die Straße
        
    • der Straße
        
    • dieser Gasse
        
    • Seitenstraße
        
    • den Durchgang
        
    • Ende
        
    • Seitengasse
        
    • Gassen
        
    • der Allee
        
    Ich zurück draußen, schlief in der Gasse, und hörte diesen "Boom." Open Subtitles و قد عُدت نائمًا في الزقاق و أسمع تلك القُنبلة.
    Und doch wurden Sie gesehen, als Sie aus der Gasse flohen, wo die Schüsse fielen. Open Subtitles و مع ذلك تم رؤيتك هارباً في الزقاق حيث تم إطلاق تلك الطلقات النارية
    In der Gasse bei der Agentur ist eine Mülltonne. Darin liegt eine Filmrolle. Open Subtitles أذهبي إلي سلة المهملات التي في الزقاق خلف الوكالة، داخلها ستجدي بكرة فيلم
    Okay, Leute. Unsere Killer sind durch diese Tür in die Gasse geflüchtet. Open Subtitles حسناً يا قوم، لقد غادر القاتلان عبر ذلك الباب إلى الزقاق
    die Gasse ist so gelegen, dass man hier nie direktes Sonnenlicht bekommt. Open Subtitles يتموقع هذا الزقاق بحيث أنك لن تشاهدي أشعة الشمس مباشرة هنا
    - Wie gesagt, diese 9, - die in der Gasse waren... Open Subtitles كما أخبرتكم ، كان أولئك التسعة مجتمعين في الزقاق
    Ich sag' ja nur, jeden Freitagabend... in der Gasse hinter dem Billigladen, würfeln wir immer, klar? Open Subtitles كل ليلة جمعة في الزقاق وراء النُزل الرخيص نلعب بالنرد
    Am Ende der Gasse ist jemand, der auf unserer Seite ist. Open Subtitles لدي صديق بالخارج عند نهاية الزقاق خلف سلة المهملات
    Ich war ein paar Schritte in der Gasse und er drehte sich um und ich sah die Waffe. Open Subtitles كنت على بعد خطوات من الزقاق فإستدار أليّ ورأيت المسدس
    Ich kann genauso gut keine Knarre mitnehmen, wenn ich eh nur in der Gasse rumstehe. Open Subtitles ربما لن أحمِل مسدسًا حتى... إذا كان جُلُّ ما سأفعله هو الوقوف في الزقاق
    Ich muss Sie für den Sperrmüll in der Gasse verwarnen. Open Subtitles علي أن أخالفك من أجل المعدات البالية التي كدستها في الزقاق الخلفي
    Das einzige Problem ist, es ist in der Gasse auf dieser Seite des Gebäudes. Open Subtitles المشكلة الوحيدة هي أنه في الزقاق على هذا الجانب من المبنى
    Gehen Sie in die Gasse gegenüber. Open Subtitles .اتجه عبر الزقاق الذي بين المبنيين، عبر الشارع المقابل لك
    Und dann will ich, dass Sie zurück in die Gasse laufen. Open Subtitles عندما أفعل ذلك أريدكِ أن تذهبى إلى الزقاق
    Also stand ich am Fenster und sah in die Gasse hinunter, und ich sah diesen Kater nach Speiseabfällen suchen. Open Subtitles لذا كنت احدّق عبر النافذة في الزقاق و رأيت هذا القطّ يبحث في الزبالة
    Eines Tages kamen ein paar Kinder in die Gasse... und sperrten ihn in einer Kiste ein. Open Subtitles في يوم من الأيّام اتى صبية إلى الزقاق و ألقوْ به في صندوق
    Schmeiß ihn auf die Straße. Sag den Bullen, ein Unfall. Open Subtitles ارموة في الزقاق , و أخبروا الشرطة أن سيارةً صدمتة
    Ihr Team drei muss die Anlieferung von der Straße aus erreichen. Open Subtitles من الزقاق الاف بي آي : حسـنا لنذهب جيبز :
    Obwohl ich wette, Kelly Nieman hat nicht in dieser Gasse die Drecksarbeit gemacht. Open Subtitles ومع ذلك, سأراهن على أن كيلي نيمان لم تكن في ذلك الزقاق,
    Ich hab' ihn in 'ner Seitenstraße beim Spielplatz rumwandeln sehen. Open Subtitles رأيتُه يتسلّل في الزقاق ليلة البارحة بالقرب من ساحة اللعب
    Er flieht durch den Durchgang. Open Subtitles لقد هربوا إلى الزقاق! اتبعوهم!
    Also ist der liebende Ehemann, geschätzte Autor, studierte Pädagoge und renommierte Therapeut mit mir erst mal in eine Seitengasse gefahren, um mich zu ficken. Open Subtitles اذا أنت خاص بزوجتك علمني التهذيب أيها الزوج المحترم والمعالج الشهير أخذني الى الزقاق للممارسة الجنس
    Wohl weil wir in der letzten Gasse schon so eine gesehen haben und in den 150 Gassen davor. Open Subtitles هذا غالباً لأننا رأينا واحداً مثله في الزقاق الماضي . و الأزقة الـ 150 قبلهم
    Sie haben also die Leiche in der Allee nicht bemerkt? Open Subtitles ألم تلاحظي الجثة التي كانت في الزقاق هناك ، أليس كذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد