ويكيبيديا

    "السام" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • der Fäulnis
        
    • giftige
        
    • giftigen
        
    • Giftefeu
        
    • Gift
        
    • Giftgas
        
    • giftiges
        
    • toxischen
        
    Ja. Das Schicksal aller, die nahe dem Meer der Fäulnis leben. Open Subtitles أنه يقول أنه قدر هؤلاء الناس اللذين يعيشون بقرب البحر السام
    Im Süden hat das Meer der Fäulnis zwei weitere Länder verschluckt. Open Subtitles البحر السام قضى على دولتين من ناحية الشمال
    Es dauert etwas, bis der giftige Level im menschlichen Kreislauf erreicht wird. Open Subtitles انها تأخذ بعض الوقت لتتصعد الى المستوى السام فى جسم الانسان
    Ich werde ihn finden und wenn ich das giftige Meer durchqueren muss. Open Subtitles أذا اضطررت لعبور البحر السام فسوف أفعل لأعثر عليه
    Diese Frau wird sich giftigem Phosphor aussetzen, vier Pfund giftigen Bleis in die Umwelt ihrer Kinder abgeben, das vom Kupfer stammt. TED هذه امرأة تعرض نفسها للفسفور السام، يفرز أربعة أرطال من الرصاص السام في البيئة المحيطة بأبنائها، وهي من النحاس.
    CO: Gestern haben Sie mich zu diesem Haus in der Washington Street geschickt und jetzt bin ich überall von Giftefeu befallen. Das füllte also unsere Tage. TED كايتريا أونيل: لقد ارسلتني إلى ذلك المكان في شارع واشنطن أمس، والآن فأنا مغطاة باللبلاب السام. هذا هو ما ملأ أيامنا.
    Es ist das Gift, das die Tumorzelle tötet. TED هذه هو العلاج السام الذي سيؤدي في الحقيقة إلى إنهاء حياة الخلية السرطانية.
    Er leidet an akuter Amnesie eher eine seltene Nebenwirkung von Giftgas. Open Subtitles هو يعاني من فقدان الذاكرة... .إنهااحدىالآثارالجانبيةالنادرة. الناتجة من الغاز السام.
    Sind wir Menschen dazu verdammt, im Meer der Fäulnis unterzugehen und vernichtet zu werden? Open Subtitles هل نحن البشر مجرد قبائل مقدر لها ان تبلع وتدمر بواسطة البحر السام ؟
    Wir werden das Meer der Fäulnis verbrennen und die Erde wieder zurückerobern! Open Subtitles سنقوم بالتخلص من البحر السام ونحيي الأرض من جديد
    In kurzer Zeit ließen sich Sporen nieder, nutzen die toten Ohmu als Saatbeete, schlugen Wurzeln in der Erde und begruben noch mehr Land unter dem Meer der Fäulnis. Open Subtitles حينها, تجذرت البويغات في بقايا جسد حشرة الأومو وقد أجتاحت أرضنا الشاسعة في هذا البحر السام
    Ich fand heraus, dass die Pflanzen aus dem Meer der Fäulnis ungiftig sind, wenn sie mit sauberem Wasser in sauberer Erde aufwachsen. Open Subtitles بهذا الماء النقي وكذلك التربة النباتات من البحر السام غير سامة
    Die Regierung benutzt eine Art neoro giftige Farbe auf der Black Mailbox. Open Subtitles الحكومة إستخدمت نوعا من الطلاء السام على صندوق البريد الأسود
    Ich konnte es spüren, diese fremdartige, giftige Wärme, ...die sich in meinem Oberschenkel ausbreitete. Open Subtitles أحسستُ به.. وبالدفئ السام الغريب.. المنتشر خلال فخذي.
    Unsere Bürger sind gezwungen, giftige Schwefeldioxide einzuatmen. Open Subtitles لأن مواطنينا يستنشقون ثاني أكسيد الكبريت السام.
    In einem 100 Jahre alten Auto inmitten eines giftigen Nebels gefangen. Open Subtitles بإحتجازنا في سيارة بعمر 100 عام من قبل الضباب السام
    Bald waren fast 20.000 Pinguine mit diesem giftigen Öl überzogen. TED وبعدها بقليل غرق حوالي 20،000 بطريق تحت النفط السام
    Und Staatsquallen fangen ihre Beute mit giftigen Angelködern. TED والسيفونوفورفات التي تمسك بفريستها عبر سحرها السام
    Es ist das Öl, das vom Giftefeu stammt. Open Subtitles انه الزيت الذى يأتى من أوراق نبات السقام السام
    Ein Gift wirkt einmal, wird dann aber nutzlos, sobald sich die Biologie des Alien angepasst hat. Open Subtitles هى أن ذلك الغاز ...السام كان يعمل سابقا لكن يصبح عديم الفائدة عندما يتكيف المخلوق عليه
    Alle Panzer mit Giftgas befüllen, bereithalten zum Feuern auf meinen Befehl. Nicht schießen. Open Subtitles الدبابات تزودوا بالمحلول السام و استعدوا لاطلاق النار عند امري
    Rembrandt benutzte Blei und giftiges Eichenöl um seine Leinwände zu behandeln. Open Subtitles استخدم رامبرانت في لوحته الرصاص وزيت البلوط السام لعلاج لوحاته
    Farbe für Künstler, aufgrund ihres toxischen Bleigehaltes verboten. Open Subtitles طلاء درجةِ فنانِ، مَنعَ لمحتوه الرئيسيِ السام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد