ويكيبيديا

    "السبع الماضية" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • letzten sieben
        
    • sieben Jahren
        
    Nein, eine Reihe von Leuten haben das die letzten sieben Jahre schon gesagt. TED لا .. هناك الكثير من الاشخاص الذين حاججوا في هذا على مدى السنوات السبع الماضية
    Ich denke Sie fragen sich das, weil mir diese Frage in den letzten sieben Monaten immer wieder gestellt wurde. TED والسبب وراء اعتقادي بأنكم تتساءلون لأنه تم طرح هذا السؤال عديد المرات مرارا وتكرارا خلال الأشهر السبع الماضية.
    Aber sie hatte die letzten sieben Jahre in einem Kloster verbracht. TED و لكنها تعيش هنا في دير الراهبات على مدى السنوات السبع الماضية.
    Weißt du eigentlich, wie oft ich in den letzten sieben Jahren fast gestorben wäre? Open Subtitles إستمعي ، هل لديك أي فكرة عن عجج النرات التي كنت أحتضر فيها في السنوات السبع الماضية ؟
    Freedom House hat in einer Studie vom letzten Jahr auch herausgefunden, dass die Freiheit seit sieben Jahren jedes Jahr zurück geht. TED و ايضا نجد من منظمة فريدوم هاوس في دراستهم التي نشرت العام الماضي تلك الحرية استمرت بالتناقص سنويا في السنوات السبع الماضية
    Na ja, wir gehen bereits die letzten sieben Jahre dahin. Open Subtitles حسناً، نحن نذهب إليه للسنوات السبع الماضية
    Ray verbrachte die letzten sieben Jahre damit einzusitzen, und zwar in jeder Hochsicherheitseinrichtung des Landes. Open Subtitles على مدى السنوات السبع الماضية (راي) دخل إلى جميع منشأة سجن ذات الحراسة المشدّدة في النظام.
    Also dachte ich: "Ich frage mich, was passiert, wenn ich beides kombiniere?" (Lachen) (Applaus) Und das Ergebnis, der Unterwasser-Rollstuhl, hat mich während der letzten sieben Jahre auf die erstaunlichste Reise genommen. TED ولذلك تساءلت "ماذا يمكن أن يحدث لو جمعت الاثنين معا؟ " (ضحك) (تصفيق) وقد نتج عن ذلك الكرسي المتحرك تحت الماء أخذني في أكثر الرحلات متعة على مدى السنوات السبع الماضية
    MEXICO CITY – Der nächste amerikanische Präsident wird es nicht leicht haben, Ordnung in das internationale Chaos zu bringen, das er von der Bush-Administration erben wird. Lateinamerika wird zwar weder für Obama noch für McCain die oberste Priorität sein, aber die Politik der Vernachlässigung der letzten sieben Jahre durch die USA ist auch nicht länger praktikabel. News-Commentary مكسيكو سيتي ـ إن إصلاح الفوضى الدولية الموروثة عن إدارة بوش لن يكون بالمهمة اليسيرة بالنسبة للرئيس الأميركي القادم. ورغم أن أميركا اللاتينية لن تكون على قائمة أولويات الإدارة الأميركية القادمة سواء كان على رأسها أوباما أو ماكين ، فإن استمرار الولايات المتحدة في إهمالها الذي دام طيلة السنوات السبع الماضية لم يعد بالأمر الوارد على الإطلاق.
    Allerdings kommen wir schon seit sieben Jahren hier her und... Open Subtitles لقد آتيت إلى هنا في السنوات السبع الماضية...
    in Anerkennung der Wichtigkeit und des Beitrags der in den vergangenen sieben Jahren geleisteten Arbeit des Beratungsprozesses, den die Generalversammlung mit Resolution 54/33 einrichtete, um ihre jährliche Überprüfung der Entwicklungen auf dem Gebiet der Meeresangelegenheiten zu erleichtern, und den sie mit den Resolutionen 57/141 und 60/30 verlängerte, UN وإذ تسلم بأهمية وإسهام الأعمال التي جرى الاضطلاع بها طوال السنوات السبع الماضية في إطار العملية الاستشارية التي أنشئت بموجب القرار 54/33 بغية تسهيل الاستعراض السنوي الذي تقوم به الجمعية العامة للتطورات الحاصلة في شؤون المحيطات، ومددت بموجب القرارين 57/141 و60/30،
    - Seit sieben Jahren. Open Subtitles - وعلى مدى السنوات السبع الماضية ،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد