Es tut mir Leid. Der Arzt wollte, dass wir den Vorhang zumachen. | Open Subtitles | أنا آسف جداً، أصر الطبيب على إقفال الستارة من أجل الفحص |
Ich erinnere mich noch an den Geruch verwesenden Fleisches, als ich den Vorhang zurückzog, um sie mir anzusehen. | TED | ما زلت أتذكر شيئاً من رائحة اللحم المتعفن في قدمها وأنا أفتح الستارة لأراها. |
Ehe Sie weiterreden, sollten Sie den Vorhang auf dem Balkon ansehen. | Open Subtitles | السيد، أمامك يستمر، ألق نظرة على الستارة على الشرفة. |
Plötzlich ging der Vorhang beiseite, und da stand mein lieber Mann! | Open Subtitles | ثم سحبت الستارة فجأة جانبا وزوجى كان واقف هناك |
Sieben Schläge auf der Bühne, dann drei und dann geht der Vorhang hoch. | Open Subtitles | سبع دقات على المسرح، ثم ثلاثة، وترتفع الستارة. |
Ich ziehe die Vorhänge zu. Sie bluffen. Sie haben nichts in der Hand. | Open Subtitles | فلتغف قليلا و سأسدسل الستارة ما الذى تعرفه ؟ |
Wir gehen da hin, und dann machen wir Das Rolltor hoch und verschwinden. | Open Subtitles | سنذهب لهناك فقط نرفع الستارة و نفترق! |
Ich habe die Gardinenstangen dabei, Lee. | Open Subtitles | أحضرت قضبان الستارة (لي). |
Ich fange nicht an und gehe daher hinter den Vorhang. | Open Subtitles | أنا لست بالجزء الأول لذا فسأذهب خلف الستارة |
Und Sie schicken wir zurück hinter den Vorhang, wo Sie hingehören. | Open Subtitles | وأنت سنعيدك وراء الستارة حيث جئت |
Mit einer sehr brutalen Geste, wie in der Rolle von Norman Bates' Mutter, dem Mörder in Psycho, reißt er den Vorhang auf und untersucht genau, ob es Spuren von Blut gibt, | Open Subtitles | بحركة عنيفة جداً كما لو أنه يقلد والدة نورمان بيتس "القاتلة في فيلم "سايكو يفتح الستارة ويبحث بدقة شديدة |
Emily, könntest du den Vorhang bitte ein bisschen schließen? | Open Subtitles | ايملي , هل يمكنك اغلاق الستارة قليلاً ؟ |
Jetzt ist es an der Zeit, den Vorhang zu lüften. | Open Subtitles | الآن حان الوقت لغلق الستارة مرة أخرى |
Neues Geschenk muss hinter den Vorhang. | Open Subtitles | "على الهدية الجديدة أن تذهب خلف الستارة" |
Übrigens... beachtet den Vorhang nicht. | Open Subtitles | بالمناسبة.. لا تعيروا الستارة أي اهتمام |
Das heißt, der Vorhang hat sich gesenkt, und Sie gaben wieder einmal ein jämmerliches Bild ab. | Open Subtitles | دعنا نقول ان الستارة قد اُسدلت على أداء آخر بائس |
Ich wollte nur "Hallo" sagen, bevor der Vorhang hochgeht bei diesem kleinen Drama. | Open Subtitles | فقط أردت أن أرحب بكم قبل أن ترتفع الستارة عن هذه المسرحية الدرامية. |
Sie sollten auf der Bühne stehen, wenn der Vorhang fällt. | Open Subtitles | يجب أن تكون على المسرح عندما تغلق الستارة |
Komisch ist, dass sie die Vorhänge zuzogen. | Open Subtitles | تلقيت رسالتك ، الا مر الغريب هنا انهما تركا الستارة مفتوحة |
Du schläfst und die Vorhänge sind offen. Es ist fast Morgen! | Open Subtitles | لا تنام هنا إن الستارة مفتوحه, والنهار يقترب |
- Das Rolltor geht auf! | Open Subtitles | إنه يرفعون الستارة! |
Ich habe den Genossen informiert, dass Sie die Gardinenstangen im 6. Stock... ..des Buchlagers verstecken, hinter den Kartons an der Rückwand. | Open Subtitles | بالحديث عن هذا, (لي), لقد أخبرت صديقنا... أنك ستخفي قضبان الستارة فى الطابق السادس... خلف مستودع الكتب, خلف الكراتين عند الحائط الخلفي. |
Wenn wir ein ähnliches Weltraumteleskop, ein etwas größeres, dort hinausbringen und eine Blende davorfliegen könnten, dann sähen wir vielleicht so etwas ... Das ist ein Familienporträt des Sonnensystems -- | TED | لو استطعنا أن نأخذ تيليسكوبا فضائيا مشابها، أكبر منه قليلًا، ونرسله إلى هناك، ونضع هذه الستارة أمامه، سيكون ما نراه شيئًا شبيها ً بهذا - تلك عائلتنا المتخيلة للمجموعة الشمسية - لكنها ليست مجموعتنا. |