Rebellen-Fetisch ist nicht der einzige Fetisch, der Männer zu Insassinnen zieht. | Open Subtitles | الولع الثوري ليس الولع الوحيد الذي يجذب الرجال نحو السجينات |
In Folge von Anschuldigungen, welche besagen, dass er seine Position dazu ausnutze sexuelle Gefallen von Insassinnen zu verlangen. | Open Subtitles | من سجن للنساء بسبب الادعاءات انه كان يستغل منصبه ليضغط للحصول على خدمات جنسية من السجينات |
Sie sollten nicht Insassinnen verschrecken und sich suspendieren lassen. | Open Subtitles | وليس ترويع السجينات وتعريض نفسك للإيقاف عن العمل. |
Alles klar, nun, wir stellen keine Untersuchung bezüglich möglichem sexuellen Fehlverhalten zwischen Wächtern und Insassen der Bixell Haftanstalt. | Open Subtitles | حسناً ، إننا لا نحقق في قضية علاقة جنسية بين السجينات والحراس |
Glauben Sie wirklich, wenn ich eine Informationsquelle unter den Gefangenen hätte, würde ich diejenige nicht vorwarnen? | Open Subtitles | و هل تظنين انه اذا كان هناك مصدر للمعلومات بين السجينات الن امركم بمراقبته ؟ |
Insassinnen haben keinen Zutritt, während die Betten aufgestellt werden. | Open Subtitles | ممنوع بقاء السجينات بالحجر بينما يتم تركيب الأسره |
Sie kann vor Insassinnen rumplappern, aber wenn sie mit jemandem redet, der wirklich Macht hat, sind wir alle tot. | Open Subtitles | تستطيع ان تتكلم امام السجينات ولكن ان تكلمت مع اي شخص له سلطة حقيقية فسينتهي امرنا كلنا |
Insassinnen, Gabeln runter! Die erste Frühstücksschicht ist vorbei. | Open Subtitles | حسنا ايتها السجينات دعن شوكات الطعام انتهت نوبة الافطار الاولى |
Insassinnen in die Schlafsäle. Abriegelung. | Open Subtitles | فلتتوجه كل السجينات إلى المهاجع هذه حالة طوارىء. |
Eine dieser kostbaren, süßen Insassinnen ermordete einen Ihrer Männer. | Open Subtitles | و إحدى هؤلاء السجينات المحببات إلى قلبك قتلت واحداً من رجالك. |
Insassinnen werden sie mit Decken abschirmen. | Open Subtitles | و طلبت من السجينات أن يعلقن البطانيات لسترها. |
Keine Sozialkontakte während der Arbeitszeit... Insassinnen. | Open Subtitles | لا محادثات في ساعات العمل أيها السجينات |
Er bringt Insassinnen in Gefahr, das wissen Sie. | Open Subtitles | أنت تعلم أنه يعرض حياة السجينات للخطر. |
Die regulären Insassinnen gehen in ihre Buchten. | Open Subtitles | جميع السجينات الأصليات يعُدن إلى غرفهن |
Werden hier Vorschriften von Beamten ignoriert oder manche Insassen von den Wachen bevorzugt behandelt, dann kann das Ganze nicht funktionieren. | Open Subtitles | عندما السجانين يتجاهلون النظام عندما يكون هناك تمييز في التعامل مع بعض السجينات |
Nein. Ich habe organisiert, dass alle Insassen umgehend getestet werden. | Open Subtitles | لا , و أنا طلبت تنظيم فحص جميع السجينات مباشرةً |
Weil Gefängnisse gefährlich sind, zeigen Studien, dass Insassen hyperwachsam werden, was Anzeichen einer Bedrohung betrifft. | Open Subtitles | بسبب أن السجناء خطيرون، فإن الدراسات تظهر أن السجينات يصبح لديهم حذر مفرط من إشارات التهديد |
O erhabene Königin, was sollen wir mit den Gefangenen tun? | Open Subtitles | أيتها الملكة العظيمه ماذا نفعل مع السجينات ؟ |
Die Quelle äußerte auch Bedenken bezüglich Miss Davidsons unorthodoxer Methoden im Umgang mit den Gefangenen. | Open Subtitles | و المصدر ايضاُ اثار قلق بخصوص الانسة دايفيدسون و اساليبها الغير تقليدية في تعاملها مع السجينات |
Ich habe gehört, die Gefangenen haben das hier in ein Irrenhaus verwandelt. | Open Subtitles | سمعت ان السجينات مسببات المشاكل و أنا مسافر |
Aber das ist nichts zu dem, was die Frauen hier mit Ihnen machen würden. Die Gefängnisleitung versprach, mich zu beschützen. | Open Subtitles | سيستمرون بتعذيبك ، وهذا لاشيئ مقارنة بما سيفعلنه لكِ السجينات إذا تكلمتي |
Die Beamten sagen, dass sich die Rangordnung unter den Frauen verschoben hat. | Open Subtitles | و السجانين لاحظوا تغييرات في السجينات و إلى من يتطلعن إليها |