Du weißt, um Magie zu praktizieren, gibt es auch andere Wege. | Open Subtitles | ثمّة سبل أخرى لمزاولة السحرِ هذا إذا كنتِ مهتمّة بالأمرِ |
Musst du unsere Hormone mit schwarzer Magie zügeln? | Open Subtitles | مشكلة أتَحتاجين حقاً للُجُوء إلى السحرِ الأسود لتبقى هرموناتنا تحت السيطرة ؟ |
Du weißt doch, dass Oma immer über Magie spricht. | Open Subtitles | تَعْرفُ كَمْ غرامات محادثات حول السحرِ دائماً؟ |
In einem Land der Mythen und einer Zeit der Magie, ruht das Schicksal eines großen Königreiches auf den Schultern eines jungen Mannes. | Open Subtitles | في بلاد الأساطير وزمن السحرِ مصير مملكةٍ عظيمة يقعُ على عاتقِ شابٍ صغير |
Die größte Macht in der Geschichte der Magie. | Open Subtitles | القوَّة الأعظم في تأريخِ السحرِ. |
Wenn du und ich eines gemeinsam haben, dann den Glauben, dass Magie aus einem bestimmten Grund geschieht. | Open Subtitles | إذا هناك إعتقاد واحد بأنّك وأنا ما زِلتُ عِنْدي مشتركُ، هو ذلك السحرِ يَحْدثُ لa سبب. |
Durch Magie. | Open Subtitles | خلال السحرِ. |