Haltet die Augen offen, ich weiß nicht warum, aber Serienmörder... und Leute die ihre Schätze verstecken hinterlassen immer kleine komische Hinweise. | Open Subtitles | أبقوا أعينكم مفتوحة، لا أعلم لماذا و لكن السفاحين و من يخفون الكنوز دائماً ما يتركون بعض الأدلة الصغيرة |
Ich wollte nicht mehr über Serienmörder wissen, als auf diese vier Seiten passte. | Open Subtitles | فقد كتبت لمجلة كل ما أردت معرفته عن السفاحين ملخصا ً فى تلك الصفحات الأربع |
Was ich über Serienmörder wusste, hatte ich in der Unibibliothek gelernt. | Open Subtitles | القليل الذى أعرفه عن السفاحين تعلمته من مكتبة الجامعة |
Und der Captain glaubt, dieselben Hessen wären verantwortlich für den Diebstahl dieses Artefakts? | Open Subtitles | والقائد يظن أن هؤلاء السفاحين ذاتهم... هم المسئولون عن سرقة تلك القطعة الأثرية؟ |
Vielleicht ist es Bockmist, damit wir uns für was Besseres als die Ganoven und Gangster der Welt halten. | Open Subtitles | ربما هو نوع من الروث حتى نتمكن من إبهاج أنفسنا أفضل من السفاحين والعصابات العالمية |
Das erste umfassende Interview mit dem charismatischsten Serienmörder, einen Tag vor seiner Verlegung in eine psychiatrische Klinik. | Open Subtitles | أول مقابلة مطوّلة مع أكثر السفاحين شعبية قبل يوم واحد من نقله للمصحة العقلية لبقية حياته |
Weil Serienmörder gemein werden, wenn man nah dran ist sie zu fangen. | Open Subtitles | لأنّ السفاحين يصبحون وضيعين عند الإقتراب من القبض عليهم |
Mord, Mythos und Vermarktung... der Serienmörder als Handelsware. | Open Subtitles | القتل و الأسطورة , و تسويق السفاحين كسلع تجارية |
Sie müssen zugeben, was Serienmörder angeht, bin ich nahe dran am nett sein. | Open Subtitles | يجب أن تعترف على عكس القتلة السفاحين أحاول أن أكون لطيفاً |
Sagen Sie, dass Dianes Ex ein irgendein Serienmörder war? | Open Subtitles | تقوله أن صديق دايان السابق نوعا ما من السفاحين ؟ |
Serienmörder, die aufwendige Todesfallen entwickeln, sind der Stoff für Groschenromane. | Open Subtitles | السفاحين الذين يبتكرون فخاخ الموت هم اشياء من لب الخيال |
Hey, das ist doch nicht einer der typischen Serienmörder, oder? Wir sehen uns in einer Stunde im Archiv. | Open Subtitles | أنا أسفة هذا ليس واحد من السفاحين النموذجيين ، أليس كذلك؟ |
Ich steckte die vier Opfer in einen Algorithmus den ViCAP benutzt, um Serienmörder zu verfolgen. | Open Subtitles | يستخدمه برنامج اعتقال مجرمي العنف لتعقب السفاحين. |
Serienmörder beginnen üblicherweise mit jemandem, den sie kennen. | Open Subtitles | حسنا، السفاحين عادة ما تبدأ مع شخص يعرفونه. |
Ich hab die Serienmörder überprüft. | Open Subtitles | تحققت من أسلوب القتل مع السفاحين هنا |
Fast alles Serienmörder. | Open Subtitles | كل انواع القتل وكل السفاحين تقريبا |
Serienmörder, die aus den Nägeln der Opfer Mosaike erstellen. | Open Subtitles | السفاحين الذين يمثلون بجثث ضحاياهم |
Anscheinend hat... die Faszination der Hessen an antiken Artefakten nicht nachgelassen. | Open Subtitles | ... يبدو لي أن الزمن لم يزيل ولع "السفاحين" بالآثار العتيقة |
Wir durchsuchten alle Hessen. | Open Subtitles | لقد فتشنا كل "السفاحين". |
Wir befinden uns im Krieg gegen eine Armee von Ganoven, die dafür sorgen, dass anständige Bürger um ihr Leben fürchten müssen. | Open Subtitles | نحن في حالة حرب ضد مجموعة من السفاحين .. الذين جعلوا شوارعنا غير آمنة للأناس المحترمين |
Die Ansprüche dieser Ganoven sind ziemlich atemberaubend! | Open Subtitles | طموحات هؤلاء السفاحين مفاجئة جداً |