Tja, die einzigen Räume da unten sind der Wartungsraum und die Asservatenkammer. | Open Subtitles | من غرفة سفلية أخرى؟ إن الغرف السفلية الوحيدة هي غرفة الصيانة |
Diese komischen Schilder, die einem die eigene Geschwindigkeit anzeigen - einige von den neueren, rechts unten, zeigen einem nun tatsächlich entweder ein lachendes oder weinendes Gesicht, um als emotionaler Auslöser zu fungieren. | TED | بالنظر إلى هذه الإشارات الضوئية التي تظهر سرعتك الحالية وهذه جددية .. تلك في الزاوية السفلية على اليمين والتي تظهر وجه مبتسم أو عابس لكي يحرك دوافعك عواطفك أثناء القيادة |
Wir steckten oft ein Bein durch. Der Klient, der unten wartete, konnte Ihr Bein baumeln sehen. | Open Subtitles | ولكن لو تعثرت بها فستتدلّى قدمك على الردهة السفلية |
Je höher wir bauen, desto höher wird der Schweredruck der oberen auf die unteren Stockwerke. | TED | كلما ازداد علو البناية، زاد ضغط جاذبية طابقها العلوي على الطوابق السفلية. |
Du würdest in den Gruben sterben, freiwillig, um mein Vermögen steigen zu sehen? | Open Subtitles | ،هل ستموت في الحلبة السفلية عن طيب خاطر, لترفع لي ثروتي ؟ |
Ich habe mich entschieden, diese Profilansicht von Sue zu zeigen, denn hier sieht man, wie ihr Unterkiefer vorsteht, ebenso wie ihre Unterlippe. | TED | لقد اخترت ان اريكم هذه الصورة الجانبية لـ سو ، لان ما يظهر ان فكها السفلي يبرز للامام و شفتها السفلية ايضا. |
untere UV-Lampen sind komplett. Fertig zum Test. | Open Subtitles | انتهينا من إعداد وحدات الأشعة فوق البنفسجية السفلية جاهزون للاختبار |
unten rechts stehen zwei Zahlenfolgen. | Open Subtitles | هناك إثنان من مجموعات الأعداد في الزاوية اليمنى السفلية. |
Das waren die letzten! Und jetzt gut durchlüften, sonst zerdrückt es die Blütenblätter ganz unten. Ich baue den Alambik auf. | Open Subtitles | الآن، ابقهم فى حالة انسياب أوراق البتلات السفلية ستطهى بالغلى البطىء |
Das waren die letzten! Jetzt gut durchlüften, sonst zerdrückt es die Blütenblätter ganz unten. So! | Open Subtitles | الآن، ابقهم فى حالة انسياب أوراق البتلات السفلية ستطهى بالغلى البطىء |
Nach einer Woche, Schnitt nach unten, einpflanzen. | Open Subtitles | ازرعي هذا بعد أسبوع من الآن. تأكدي من قطع النهايات السفلية |
Also anscheinend hat er unten rechts eine Narbe. | Open Subtitles | الجرح موجود في الناحية السفلية اليمنى القاضي ينظر إليه، صحيح؟ |
Truck steht gute 30 Meter unten am Ufer geparkt. | Open Subtitles | شاحنته كانت واقفة علي بعد 100 ياردة علي الضفة السفلية للنهر |
unten alles klar? Ich weiß nicht. | Open Subtitles | هل هناك مشاكل في المنطقة السفلية ؟ |
Auf dieser Taste, miniaturisiert im unteren Punkt des Doppelpunktes. | Open Subtitles | هنا.. كلها مطبوعة بدّقة و مُصغّرة جدا على شكل نقط على الأزرار السفلية |
Es gibt zwei Balkone. Ich glaube, Sie sind im... unteren Balkon. | Open Subtitles | هناك شرفتان، أعتقد إنك في الشرفة العلوية بل السفلية |
Und zu guter letzt, Paralyse der unteren Gliedmaßen. Er hat uns allerdings zahlreiche Hinweise gegeben. | Open Subtitles | و أخيراً و ليس آخراً شلل بالأطراف السفلية |
Man verbreitet Gerüchte von den Gruben. | Open Subtitles | ،انتشرت شائعة الحلبة السفلية عبر الجدران |
Den Thraker wegzuschicken erleichtert mich, dein Abstieg zu den Gruben tut das nicht. | Open Subtitles | ،ابعاد الثراسي يجلب لي الراحة لكن ذهابك للحلبة السفلية لا |
Er rettete mir heute Nacht in den Gruben das Leben. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتي هذه الليلة في الحلبة السفلية |
Und das untere Blütenblatt hat die Form einer Unterlippe. Man nennt es Labellum. | Open Subtitles | البتلة السفلية على شكل الشفه السفلية تسمى بالشفة. |
Doch, tust du. Deine Unterlippe hängt raus. | Open Subtitles | نعم.انت تعبس.شفتك السفلية موجهة للخارج |