| Wenn's nach dir ginge, würden wir immer noch Betrunkene ausnehmen. | Open Subtitles | لو أصغينا إليك،لكنا لازلنا للآن نسرق السكارى. |
| Wenn's nach dir ginge, würden wir immer noch Betrunkene ausnehmen. | Open Subtitles | لو أصغينا إليك،لكنا لازلنا للآن نسرق السكارى. |
| Vorerst bleiben Trinker mit Roboterfixierungen auf der Bank. | Open Subtitles | السكارى والمهووسون بالروبوتات مستبعدون الآن. |
| Und sie hatte Angst vor herumlungernden Betrunkenen. | TED | و قد كانت خائفة من السكارى الذين يتسكعون في الجوار. |
| Wenn Sie alle Säufer verhaften, müssen viele Yankees darunter sein. | Open Subtitles | إن ألقيت القبض على كل السكارى في أتلانتا فستمتلئ السجون بالشماليين |
| Nur ein Narr verlässt sich darauf, was ein betrunkener sagt. | Open Subtitles | من الحماقة أن نأخذ كلام السكارى بمحمل الجد. |
| Es gibt Grundlagen, die du brauchst, um die Technik der acht Säufergötter zu meistern. | Open Subtitles | هذه القواعد ضرورية للسيطرة على... أساليب السكارى الثمانية |
| Ich nehme an, Sie suchen verirrte Hunde und sperren Betrunkene ein. | Open Subtitles | أتصوّركم تلاحقون الكلاب المفقودة وتحبسون السكارى. |
| Ihm gefiel das. Aber Betrunkene warf er selbst raus. | Open Subtitles | جاك يحبهم حوله, وعلى الرغم من انه يتعامل مع السكارى بنفسه |
| Ein bisschen früh für eine Überprüfung auf Betrunkene Fahrer. | Open Subtitles | لا يزال الوقت باكراً على نقطة تفتيش عن السائقين السكارى |
| Der äußeren Verfassung nach, in der wir die Trinker vorfanden, könnte man meinen, ihr Inneres würde uns Aufschluss geben. | Open Subtitles | بالنظر إلى الوضع الخارجي الذي وجدنا فيه مُعظم هؤلاء السكارى قد تفترض أن الحالة الداخلية قد تحكي لنا أجزاء من القصة |
| Doch tapfere Trinker sterben nie | Open Subtitles | لكن السكارى الشجعان لن يموتوا أبدا ً |
| - Alle Trinker sehen gleich aus. | Open Subtitles | جميع السكارى متشابهين بالنسبة لي. |
| Auf den Partys gibt's immer Raufereien unter Betrunkenen. | Open Subtitles | تعرف نوع الشجارات المرتكبة من قبل السكارى التي تحدث في تلك الحفلات |
| Bestell lieber schnell, bevor die Betrunkenen reinkommen. | Open Subtitles | الافضل ان تطلب مبكرا طلبك قبل ان يأتي السكارى من الجانب الاخر |
| Ach du! Iss, bevor die Betrunkenen kommen. | Open Subtitles | ها , انت كل طعام العشاء قبل ان يأتي السكارى |
| Sie überreden Säufer und Landstreicher, Seemann zu werden. | Open Subtitles | نعم، يقنعون السكارى وأبناء السبيل أن يصبحوا ملاحين. |
| Du hältst sie für Säufer und Versager. | Open Subtitles | تظنين إنهم مجرد مجموعة من السكارى الفاشلين. |
| Ich spiele kein Wahrheit oder Pflicht mit einem Haufen betrunkener, notgeiler College-Jungs. | Open Subtitles | مستحيل أن ألعب لعبة الحقيقه أو الجرأه بوجود مجموعه من السكارى وطلاب الجامعه المسُتثارون |
| Meine Säufergötter spaßen nicht. | Open Subtitles | السكارى الخاصين بى لم ينتهوا |
| Ich hab mich nicht von Säufern befummeln lassen, um in einem Armenhaus zu enden. | Open Subtitles | لم أقض حياتي يتلمّسني السكارى لينتهي بي الحال في بيت الإحسان. |
| Denkst du, das machen ein paar Besoffene Engländer mit Brettern und Hanfseilen? | Open Subtitles | تعتقد انهم مجموعة من الرجال الانجليز السكارى مع ألواح وحبل ؟ |
| Gut unter besoffenen Griechen. | Open Subtitles | اذا اردت ان تخدع بعض من اليونانيين السكارى لا شئ افضل من ذلك |
| Nicht zu vergessen, dass diese Trunkenbolde ihre dreckigen Finger nicht von dir lassen. | Open Subtitles | ناهيك عن السكارى الحقراء الذين يلمسونك بوساختهم |