Wenn sie abbrennt, weißt du, es sind exakt 45 Sekunden vergangen, und der Zaun ist aus. | TED | وعندما تومض وتنطفئ، تعلم بأن 45 ثانية بالضبط قد مضت، وسيكون السياج الكهربائي قد انطفئ. |
Man baute einen 2.000 km langen Zaun und musste die Tiere dennoch töten! | Open Subtitles | قاموا بإنشاء 12 ألف ميل من السياج المكهرب وقاموا بقتل الملايين منها |
Es durchbrach den Zaun um 23.17 Uhr vor der Küste Connecticuts, Sir. | Open Subtitles | لقد تعثرت فى السياج فى 23.17 قبالة ساحل كونييكتيكت ، سيدى |
Dieser Zaun ist so ungefähr das Erste, was ich mache, das einem nützlichen Zweck dient. | Open Subtitles | هذا السياج هو تقريباً أول ما أفعله على الإطلاق و يكون له نتيجة ملموسة |
Leute, die das nicht verstehen, landen auf der anderen Seite des Zauns. | Open Subtitles | الناس الذين لا يستوعبون ذلك ينتهون في الجانب الخاطيء من السياج |
Eigentlich ist es in unser beider Interesse, den Zaun so tödlich wie möglich zu machen. | Open Subtitles | في الحقيقة ، سيكون من دواعي سرورنا أن نجعل هذه السياج مميتاً لحد الرعب |
Meine Leute werden dir in den Hinterkopf schießen wenn du den Zaun anstarrst. | Open Subtitles | رجالي سيطلقون النار على رأسك من الخلف لو رأوك ابتعدت عن السياج |
Eigentlich ist es in unserem Interesse, dass der Zaun so tödlich wie nur möglich ist. | Open Subtitles | في الحقيقة ، سيكون من دواعي سرورنا أن نجعل هذه السياج مميتاً لحد الرعب |
Die patrouillieren nur, weil hinter dem Zaun die infizierte Zone beginnt. | Open Subtitles | هم فقط يقومون بالدوريات ،لان المنطقه المصابه خلف هذا السياج. |
Als wir mit dem Zaun anfingen, sahen wir kaum welche. Vielleicht eins alle drei Wochen. | Open Subtitles | منذ ان بدا العمل على السياج بالكاد ارى منهم ربما واحدا كل ثلاث اسابيع |
Also, äh, ich grabe ein Loch unter dem Zaun im Hinterhof. | Open Subtitles | , لذا أنا أحفر حفرة تحت السياج في الفناء الخلفي |
Zweifellos hat der Junge weder den Zaun noch das große Schild gesehen. | Open Subtitles | لا شك ان الصبي لم يرى السياج أو حتى اللافتة كبيرة. |
Nicht von dieser rücksichtslosen Gruppe. Nicht von dem, was hinter dem Zaun ist. | Open Subtitles | بأن لا تقتلهم هذه المجموعة الطائشة، أو أيًا كان ما وراء السياج. |
Sechsbeinig mit Schwanz. Hier ist er auf einem Zaun und einem Baum. | TED | له ستة سيقان وذيل. هاهو هنا على السياج والشجرة |
Selbst heute sehen wir einen solchen Zaun und denken an Erfolg und Selbstbeherrschung. | TED | وحتى أننا اليوم نرى السياج الخشبي الأبيض ونفكر بالنجاح وبالتملك. |
Zum vereinbarten Zeitpunkt wirst du am Zaun im Innenhof vorbeigehen. | TED | في الوقت المحدد، ستمشي في الفناء بالقرب من السياج الكهربائي. |
Ich wollte Ihnen die Kids und Teenager zeigen, die jeden Tag vor dem Zaun stehen. | TED | أردت أن أظهر لكم الأطفال والمراهقين الذين يصطفون على السياج كل يوم |
Der Zaun -- dieses Konzept, das wir von einem Zaun haben, ist bei Eduardo genau andersrum. | TED | حيث كان بغير المفهوم الذي نعرفه عن السياج انها مختلفة تماما |
Zaun durchgeschnitten und die Stiere durchgetrieben. Es ist alles kaputt. | Open Subtitles | قطعوا السياج وعبرت الماشية تحولت السنابل إلى جذمات |
Aber wir sollten morgen nachmittag auf der selben Seite des Zauns sein. | Open Subtitles | ولكن يفترض أن نكون بنفس الجانب من السياج بحلول مساء غد |
Ich komme aus dem Haus, klettere über die Hecke. | Open Subtitles | أنا اللص ، وأنا خارج من البيت وعلى السياج |
Und es hat 2 schöne Zäune aus tropischen Hartholzbäumen sie haben die Schattenbäume, die im ersten Jahr gepflanzt wurden, unterpflanzt mit Zuckerpalmen, und man pflanzt den Dornen-Zaun. | TED | ولديها سياجين رائعين من أشجار الأخشاب الصلبة الإستوائية، فيكون لديك أشجار الظل المزروعة في عام واحد وبعد ذلك نزرع نخيل السكر، وتزرعوا هذا السياج الشائك. |