Wenn das Wachstum schwindet, nimmt die Gefahr für den Fortschritt und die Gefahr für politische und soziale Instabilität zu; die gesellschaftlichen Aussichten werden trüber, gröber und geringer. | TED | إذا تراجع النموّ الإقتصادي، سوف ترتفع المخاطر السياسيّة وعدم الإستقرر الأمني، وستصبح المجتمعات باهتة، ورديئة وصغيرة. |
Versuchen Sie nicht, politische Spiele mit mir zu spielen. | Open Subtitles | إياكِ أن تفكّري حتّى أن تلعبي اللعبة السياسيّة معي, عزيزتي. |
Auch wenn diese Anklage nicht standhält, Ihre politische Karriere ist vorbei. | Open Subtitles | ، حتّى لو لم تصمد هذه التهمّ . فإنّ حياتك السياسيّة قد انتهت |
Anstatt dem Islam zu erlauben, uns umzuformen, versuchen einige Moslems den Islam umzuformen, so das er ihren politischen Zielen dient. | Open Subtitles | بدلاً من أن ندع الإسلام يغيّرنا، يحاول بعض المسلمين تغيير الإسلام ليخدم أجنتدتهم السياسيّة |
Aber er hat seine Opfer wohl kaum wegen ihrer politischen Überzeugung ausgewählt. | Open Subtitles | لكن ضحاياه أُختيروا نادراً على خلفيّة توجّهاتهم السياسيّة |
Ich muß gestehen, ich bin noch nicht unbefangen mit politischen Reden. | Open Subtitles | لابدّ و أن أعترف، لستُ أشعر براحة بعد مع الخطابات السياسيّة |
Ich versuchte durch einen Strafprozess zu kommen, ohne dass die Wahrheit ans Tageslicht kommt, aber politische Wahlkämpfe neigen dazu, etwas erfahrener darin zu sein, | Open Subtitles | نجوت من محاكمة جنائيّة بدون اكتشاف الحقيقة. لكنّ الانتخابات السياسيّة تميل أكثر لكشف أعمق خبايا المرشّح. |
Und endlich formulierten die Leute des Majdan ihre eigenen Ziele als spezifische politische Forderungen. | Open Subtitles | لكن جائت اللحظة الي شكّل فيها الناس في الميدان أهدافهم الخاصّة كمجموعة محدّدة من المطالب السياسيّة |
Ich verstehe, daß sie hier sowas wie eine Volksheldin sind, Maria, aber es wäre ein Fehler die Arbeit eines viel versprechenden Officers zu ignorieren, nur um ihre politische Karriere voranzutreiben. | Open Subtitles | أدرك بأنّك بطلة شعبيّة هنا يا (ماريا) ولكنّه سيكون من الخاطئ تجاهل عمل ضابط واعد -فقط لتتقدّمي في مهنتك السياسيّة |
Sie sind eher Moto's politische Gegner in der Heimat. | Open Subtitles | يبدون كلعبة لـ(موتو) في اختلافاته السياسيّة في وطنه |
Der Vize-Präsident hat seine politische Chefberaterin nicht hergeschickt, um mir für meine Hilfe bei Brody zu danken. | Open Subtitles | لم يرسل نائب الرئيس عاملته السياسيّة الرئيسة إليّ (ليشكرني على تسليم (برودي |
Nun, die P.R. könnte natürlich deine politischen Fähigkeiten gebrauchen. | Open Subtitles | بوسع قسم العلاقات العامة الاستفادة من مهاراتك السياسيّة حتماً |
Ihre politischen Ziele liegen weit über dieser Stadt. | Open Subtitles | طموحاتك السياسيّة تكمن وراء هذه المدينة. |
Den zänkischen Bürokraten, die ihre politischen Pfründe schützen, indem sie dich hierherschicken, um zu sterben. | Open Subtitles | حفنة من البيروقراطيّين المتجادلين يحمون مصالحهم السياسيّة بينما يرسلونك إلى هنا لتموت. |
Wir sind heute hier versammelt, unabhängig von unseren politischen Ansichten, | Open Subtitles | اليوم، جميعنا هنا بغض النظر عن رُؤانا السياسيّة |
Natürlich sind sie das. Sie protestieren im Namen ihrer politischen Überzeugungen. | Open Subtitles | بالطبع، فهم يحتجّون نيابةً عن معتقداتهم السياسيّة. |
Seine Familie war aus der Mittelschicht. Sein Vater, hier in der Mitte, ist ein Chemieingenieur, der elf Jahre im Gefängnis verbrachte, weil er zur politischen Opposition gehört. | TED | ونشأ في عائلة من الطبقة المتوسّطة، وكان والده مهندس كيميائي قضّى 11 سنة في السجن بتهمة الإنتماء إلى المعارضة السياسيّة بسوريا. |