Ich fuhr hin, und Premierminister Badal sagte zu mir: Wir Sikhs haben viel gelitten, ihr Juden auch. | TED | وذهبت ، ورئيس وزراء بادال قال لي، لقد عانينا نحن السيخ كثيرا، كما اليهود. |
Die verdammten Sikhs und Pakistanis brettern die Straßen in klapprigen Taxen runter, | Open Subtitles | تبا لهؤلاء السيخ والباكستانيين يتجولون في الاسواق بسياراة الأجرة المتهالكة |
(AUF FRANZÖSISCH) 2 rechte Zeitungen behaupten, die Sikhs wären durch die Straßen gezogen, um Autos anzustecken und Läden zu plündern. | Open Subtitles | الصحف اليمينية تدعي ان السيخ كانوا في الشوارع يحرقون السيارات ينهبون المحلات |
Willst du einen kahl rasierten Mann, wie Pinky, oder einen Sikh mit Bart und Turban? | Open Subtitles | هل ترغبين بشاب حليق الذقن مثل زوج أختكِ أم شاباً أصيلاً من السيخ بلحية و عمامة؟ |
Er hatte einen dicken Bart. Wie ein Sikh. - Ha. | Open Subtitles | و كان يملك لحية كثيفة تشبه رجال السيخ |
Bei den Sikhs bekommt man die Arbeit vielleicht auf einem Silbertablett, die Juden machen es natürlich schwieriger: Internationale Ausschreibung, Phase eins, Phase zwei, Phase drei. | TED | ولكن بطبيعة الحال، السيخ تعطيك وظيفة على طبق -- اليهود تجعله صعبا. المنافسة الدولية، المرحلة الأولى ، المرحلة الثانية ، المرحلة الثالثة. |
Selbst in Europa bleibt die Zahl jener, die sich zum Glauben an Gott bekennen, hoch. Und natürlich gibt es hunderte von Millionen von Hindus und eine noch immer erhebliche Anzahl von Sikhs und Juden. | News-Commentary | وهناك حركة إنجيلية ضخمة في البرازيل والمكسيك. ويظل الإيمان في نظر العديد من سكان الولايات المتحدة يشكل جزءاً بالغ الأهمية من حياتهم. وحتى في أوروبا، تظل أعداد المعترفين بإيمانهم بالرب مرتفعة. وبالطبع، هناك مئات الملايين من الهندوس، فضلاً عن أعداد كبيرة من السيخ واليهود. |
Weißt du denn, dass die Sikhs da die Israelis abschlachten? | Open Subtitles | هل هذا لايؤثر علينا ايضا؟ هل تعرفين أي شيء عن سريلانكا؟ ماذا عن السيخ,مثلا,وهم يقتلون ! |
Sikhs und die Moslems sind wie die Crips und die Bloods..., sie hassen einander gottverdammt. | Open Subtitles | السيخ والمسلمون مثل عصابتي (كريبز) و(بلودز).. يكرهون بعضهم بعضاً |
DIDIER: Was hältst du von der Sache mit den Sikhs? | Open Subtitles | ما رأيك بخصوص خبر السيخ ؟ |
2000 beschloss der Oberste Indische Gerichtshof, dass das Heilige Buch der Sikh, eine rechtliche Person ist. Erst vor Kurzem, im Jahr 2012, wurde ein Vertrag zwischen den Ureinwohnern Neuseelands und der Krone geschlossen, in dem vereinbart wurde, dass ein Fluss eine rechtliche Person ist, der das eigene Flussbett gehört. | TED | في عام 2000،المحكمة العليا الهندية رأت أن الكتب المقدسة من ديانة السيخ كان شخص اعتباري، وفي عام 2012، مؤخرا، كان هناك معاهدة بين السكان الأصليين في نيوزيلندا والتاج، والذي تم الاتفاق عليه أن النهر كان شخص اعتباري الذي كان يملك مجرى النهر الخاص بها. |
Das bedeutet es, ein Sikh zu sein: S-i-k-h. | TED | هذا ما يعنيه أن تكون من السيخ: س-ي-خ. |
- Ich bin ein Sikh. | Open Subtitles | -أنا من السيخ |