ويكيبيديا

    "السيدة التي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • die Dame
        
    • Die Lady
        
    • die Frau
        
    • Frau mit der
        
    • der Frau
        
    die Dame, die uns diese Fotos brachte, hatte Glück mit Hinsicht auf die Fotos. TED السيدة التي جلبت لنا هذه الصور كانت محظوظة، من ناحية الصور.
    Ich frage einfach die Dame in der Toilette. Darf ich? Open Subtitles لماذا لا تطلبين من السيدة التي في حجرة التواليت أن تساعدكِ؟
    Oh, die Dame, die die Schweiz entdeckte. Open Subtitles أوه، أكيد، السيدة التي إكتشفتْ سويسرا. في كُلّ الصُحُفِ. أَنا كرس نيلسين.
    Die Lady die anrief sagte, dass Sie bei diesen Morden ermitteln, die wir im TV sahen. Open Subtitles السيدة التي اتصلت قالت انكم تحققون في الجرائم التي رايناها على التلفاز
    die Frau, die meine Nägel machte, will mit mir zum Pilates. Open Subtitles حتى السيدة التي جملت اظافري تريد أن تأخذني لدرس الرياضة
    Sind Sie dieselbe Frau mit der ich am Telefon gesprochen habe? Open Subtitles هل أنت نفس السيدة التي تحدثت معها على الهاتف؟
    Also ist es völlig unmöglich, dass sie etwas mit der Frau zu tun hat, deren Herz verschwunden ist? Open Subtitles لذا من المستحيل أن يكون لها علاقة بحادثة السيدة التي فقدت قلبها؟
    die Dame an der Bar fragt, ob sie sich zu Ihnen setzen darf. Open Subtitles السيدة التي على البار تسأل إذا كان يُمكنها أن تنضـم إليك
    Hinter dem Bild dieser Dame. die Dame sollte nicht da sein. Open Subtitles ،إنه خلف صورة السيدة تلك السيدة التي اقتحمت مكاناً ليس لها
    - die Dame von der Auskunft. Open Subtitles السيدة التي تكلمت معها عندما أتصلت لأجل المعلومات
    Wie zum Beispiel die Dame, die in der Autowäscherei war. Die eine mit den schwarzen Haaren. Open Subtitles مثل تلك السيدة التي جائت إلى المغسلة، تلك ذات الشعر الأسود
    die Dame gegenüber. Wenn sie davon erfährt... Open Subtitles السيدة التي في نهاية الطريق إذاعرفتعن هذا..
    Und die Dame hinter mir ist in sechs Kategorien nominiert. Open Subtitles الان السيدة التي تقف خلفي مرشحه لستة جوائز
    Dienstmädchen, Dienstmägde, Köche, Schreibkräfte, Masseusen, selbst die Dame, die herkommt, um die Krallen des Kanarienvogels zu schneiden. Open Subtitles الطهاة المحترفات حتى السيدة التي تأتي إلى مقطع مخالب الكناري
    Du hast sogar was für Die Lady da oben übrig. Open Subtitles مازلت حتى تشعر بشيء تجاه تلك السيدة التي بالأعلى
    Und Die Lady, die alles organisiert, fälscht auch Pässe. Open Subtitles . و تلك السيدة التي تدير الامور . جوازات
    Aber die Frau, die mit im Wagen saß, die gefärbte Haare hatte und eine Brille, die fragte mich: "Wer ist das?" Open Subtitles ولكن السيدة التي شعرها أزرق والتي كانت تلبس نظارة شمسية سألت من تكونا
    die Frau, die wie Viridiana aussieht, war die Frau des Selbstmörders. Open Subtitles السيدة التي تشبه الآنسة فيرديانا كانت زوجة الرجل الذي شنق نفسه
    Dann bringen Sie mich zu dieser Frau mit der Nähmaschine. Open Subtitles هلاّ صنعت لي معروفا؟ خذني إلى منزل... الخياطة، السيدة التي صنعت لي الستائر؟
    Nein, nein, die Frau mit der ich mich treffe, du weißt schon, Lindas Freundin Donna? Open Subtitles كلا, السيدة التي كنت أقابلها تعلم, (دونا) صديقة (ليندا)؟
    Jetzt denken sie also, Mommy verließ Daddy, um mit der Frau zu leben, die Oma getötet hat! Open Subtitles لكي يفكرا ان امي تخلت عن ابي لتعيش مع السيدة التي قتلت جدتنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد