Sie holten ihn zwar raus, aber die Haie erwischten seine Beine. | Open Subtitles | حصل المركب على الرجل، لكن أسماك القرش حصلت على السيقان |
Ich sah die langen, braunen Beine und wusste, ich muss Anwalt werden. | Open Subtitles | نظرت لتلك السيقان الطويلة المصقولة وعرفت أن على أن كون محاميا |
Wenn's richtig drauf ankommt, geht nichts über einen Satz guter, altmodischer Beine. | Open Subtitles | تعرف، لفيليز، أنت لا تستطيع ضرب زوج قديم جيد من السيقان |
Die kleinen mit den kleinen Beinen müssen sich kaum bewegen. Die sitzen auf einer Schicht Regolith | TED | والروفرات الأخيرة، الصغار ذات السيقان الصغيرة، لا يحتاجون إلى التحرك كثيرًا. |
Er trennt Schenkel, Brust und Flügel und hat seine größte Freude daran, das restliche Fleisch mit den Fingern von dem noch heißen Gerippe abzupulen, angefangen beim Pfaffenstück. | Open Subtitles | بعد أن يقوم بتقطيع السيقان والأجنحة يحب تناول الجثة الحارة بأصابعه بادءا بالمحار |
He, Fräulein! Zeig mal Beinchen! | Open Subtitles | أيتها السيدة اٍعرضى لنا بعض السيقان |
Aber ich bin sicher, dass du die Beine fühlen kannst - Oh Ja, sie treten. | Open Subtitles | لكن أنا متأكّده أنت يمكن أن تحسّى السيقان أوه نعم، هي يمكن أن ترفس |
Außergewöhnlich. Kein Tasten, alle Kontrollen sind direkt in die Beine eingebaut. | TED | استثنائي. بلا رؤية، السيطرة كلها وضعت داخل السيقان المنسجمة |
Die erste Pflicht dieser neuen Beine ist es, sonntags in die Kirche zu gehen. | Open Subtitles | وأول واجب لهذه السيقان الجديدة . أن تحملك إلي الكنيسة يوم الأحد |
Sie muss tolle Beine haben. | Open Subtitles | يجب ان تكون جميلة السيقان نعم. السيقان مهمة |
Ein toller Körper, ein nettes Lächeln, schöne Beine...? | Open Subtitles | هل هى الإبتسامة الساحرة ؟ هل السيقان الجميلة ؟ الذى يثير القاتل المتسلسل هو المعاناة والموت فى الجنس البشرى |
Und den Rock... der zu kurz ist, weil sie weiß das die Typen auf lange Beine stehen. | Open Subtitles | و التنورة القصيرة جداً لأنها تعرف أن الرجال تحب السيقان الطويلة و الكعب العالي |
Es kommt für dich wohl nicht in Frage, 2 Behälter zu kaufen... den einen für die Beine, den anderen für den Oberkörper? | Open Subtitles | الا تستطيع شراء حاويتين السيقان في واحده والجذع في الاخرى؟ |
Hey, Baby, gehen die Beine bis ganz nach oben? | Open Subtitles | مرحباً ، عزيزتي ، هل هذه السيقان ذاهبة صعوداً؟ |
Und wenn man unten sitzt und fernsieht, muss man dann durch einen Haufen baumelnder Beine gucken? | Open Subtitles | إنّكنتتجلسبالأسفلوتشاهدالتلفاز.. هل سوف تضطر المشاهدة من خلال مجموعة من السيقان المتدلية؟ |
Und wenn man unten sitzt und fernsieht, muss man dann durch einen Haufen baumelnder Beine gucken? | Open Subtitles | إنّكنتتجلسبالأسفلوتشاهدالتلفاز.. هل سوف تضطر المشاهدة من خلال مجموعة من السيقان المتدلية؟ |
Selbst wenn wir die Beine heute gießen, brauchen sie noch fünf bis sechs Tage. | Open Subtitles | حتى لو بدأنا بوضع السيقان اليوم بن يكون حاضراً قبل 5 أو 6 أيام |
Du musst diese langen Beine benutzen und dich selbst zu meinem Wagen bringen. | Open Subtitles | عليكِ إستخدام تلك السيقان الطويلة والمشي إلى سيارتي |
Du hast auf deinen knochigen Beinen ganz schön viel Schinken! | Open Subtitles | يوجد لحم خنزير كثير لهذه السيقان النحيلة ، دعينى أقول لك |
McGRATH: Du hast auf deinen knochigen Beinen ganz schön viel Schinken! | Open Subtitles | هناك الكثير من لحم الخنزير لهذه السيقان النحيلة، اتركني اقول لك |
Fahren wir. Aah, ah-ah. Von allen Beinen musstest du ausgerechnet das von seinem Liebling anschießen. | Open Subtitles | هيّا بنا أصعدنْ. ،من ضمن كل السيقان .فأنت أصبت ساق مُفضلتهِ |
Ich nehme an, wenn man heiratet, soll man sagen, dass die Beziehung hinausgeht über feste Schenkel und schmale Hüften und wenn die weg sind, hält einen der Rest zusammen. | Open Subtitles | اعتقدت أنك عندما تزوجت من المفترض أن تترفع العلاقة الزوجية عن السيقان الممشوقة والخصر النحيف |
Ja, und brech dir lieber auch eins deiner reizenden Beinchen. | Open Subtitles | نعم ، وكسر واحدة من تلك السيقان الجميلة |