ويكيبيديا

    "الشخصيات" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Figuren
        
    • Persönlichkeiten
        
    • Personen
        
    • Charaktere
        
    • Charakter
        
    • Menschenkenner
        
    • Menschen
        
    • Figur
        
    • Würdenträger
        
    • Persönlichkeit
        
    • Leute
        
    • Charakteren
        
    • Rollen
        
    • Menschenkenntnis
        
    Vielleicht etwas über Mädchen, die auf Comic-Cons gehen und mit Figuren schlafen. Open Subtitles هناك موضوع عن الفتيات اللواتي يحضرن لقاءات الكوميديين ويضاجعن الشخصيات الكوميدية.
    Bitte zeigt uns in euren Filmen, Theaterstücken, Kolumnen auch weiterhin Figuren, die ernsthaft geisteskrank sind. TED أرجوكم، استمروا في عرض الشخصيات في أفلامكم و مسرحياتكم و مجلاتكم من الذين يعانون من أمراض نفسية مزمنة
    Nun, obsessive Persönlichkeiten sind mir nicht fremd, aber das hier scheint... Open Subtitles حسنا، أن الشخصيات الوسواسية ليست غريبة علي.. ولكن هذا يبدو.
    Die Tatsache, dass diese Gruppe so unterschiedlicher namhafter Persönlichkeiten einen Konsens über weitsichtige und dennoch praktikable Empfehlungen erzielen konnte, lässt mich hoffen, dass die Mitglieder der Organisation insgesamt ebenfalls dazu in der Lage sein werden. UN إن توصل هذه المجموعة المتنوعة من الشخصيات البارزة إلى توافق في الآراء بشأن توصيات بعيدة النظر وعملية مع هذا، يبعث في الأمل في أن يتمكن أعضاء المنظمة جميعا من القيام بنفس الشيء.
    In den Vereinigten Staaten sind Unternehmen rechtliche Personen. TED في الولايات المتحدة، نحن ندرك حقيقة أن الشركات هي الشخصيات الاعتبارية.
    Das sind mir zu viele Charaktere, man kommt nur schwer mit. Open Subtitles هناك المزيد من الشخصيات من الصعب تتبعه نعم، نعم، نعم
    Also waren die besten Freunde in meinem Leben die Figuren, über die ich in Büchern las. TED لذا أفضل أصدقائي في الحياة كانوا الشخصيات التي قرأت عنها في الكتب.
    Sie lag auf der Couch und sprang zwischen den verschiedenen Figuren hin und her. Tweetete Zeile für Zeile. TED أستقلت على أريكتها وأخذت تتردد ذهاباً وإياباً بين مختلف الشخصيات تغرد كل سطر , سطر بسطر
    Diese Figuren sind nicht real, aber sie lösen echte Gefühle in uns aus. Wir sind dazu fähig. TED نعلم كلنا ان الشخصيات غير حقيقية، ولكننا نشعر داخلياََ بهم، ونستطيع ان نفعل ذلك.
    Er würdigt die Rolle des Internationalen Komitees namhafter Persönlichkeiten und bekundet ihm erneut seine Unterstützung. UN ويشيد بلجنة كبار الشخصيات الدولية على الدور الذي تقوم به ويجدد دعمه لها.
    sowie erfreut über die individuelle Unterstützung durch Persönlichkeiten von Weltrang für die Förderung der Olympischen Waffenruhe, UN وإذ ترحب أيضا بالدعم الذي تقدمه فرادى الشخصيات العالمية من أجل تعزيز الهدنة الأوليمبية،
    Jetzt bin ich dazu verurteilt viel Zeit mit einzigartigen, sehr, sehr besonderen, individualistischen und oft verführerischen weiblichen Persönlichkeiten zu verbringen. TED الآن قُدِرَ لي تمضية الكثير من الوقت مع بعض الشخصيات الفريدة, خاصة جداً, فردية , و احياناً خواص أنثوية مغرية.
    Sie haben, wie viele andere historische und fiktive Personen, eine Glatze. In manchen Fällen freiwillig. TED إنهم، كغيرهم من الشخصيات التاريخية والخيالية الأخرى، صُلعان. وفي بعض الحالات وفقاً لرغبتهم.
    Der Rest da, wo die Personen erwachsen sind. Open Subtitles و الأجزاء الأخرى مختلفه عندما تكبر الشخصيات
    Werden wir auf einmal sehen, dass es viel mehr weibliche Charaktere in Trickfilmen und in Games und in Fernsehsendungen gibt? TED هل سنرى فجأه العديد من الشخصيات النسائية في الرسوم الكرتونية وفي الألعاب و المسلسلات التلفزيونية؟
    Tun wir doch das, was Charaktere tun, wenn sie nicht sicher sind, wenn sie im Besitz eines Rätsels sind. TED لذلك دعونا نقوم بما تقوم به الشخصيات كلّما تجد نفسها غير متأكّدة، عندما يواجههم لغز ما.
    Ich stecke meine Freunde in Gläser, stecke diesen Charakter, diese vom Aussterben bedrohte Tierart in einen Mixer. TED أضع أصدقائي في جرار، أضع هذ الشخصية، هذا النوع من الشخصيات المهددة بالانقراض في خلاط.
    Du bist ein schlechter Menschenkenner und dein Hemd sieht wie Kotze aus. Open Subtitles أنت تحكم على الشخصيات بشكل سيء وقميصك يبدو كالقيء
    Er hat mit berühmten historischen Menschen geredet, und auch mit biblischen. Open Subtitles ،تحادثّ مع شخصياتٍ تاريخية مشهورة حتى الشخصيات المذكورة بالكتاب المقدس
    In besagtem Stück gibt es eine Passage, in der die falscheste Figur in Hamlet, Polonius, etwas tiefgründig Wahres sagt. TED وهناك جزء في مسرحيته، هاملت، حيث يقول أكثر الشخصيات الوهمية في هاملت، بولونيوس، شيئاً حقيقياً بعمق.
    Wir sind Würdenträger. Das können Sie nicht tun! Open Subtitles نحن كبار الشخصيات كيف تتجرأ منعنا من مغادرة
    Das ist ein Bereich der normalerweise eine sehr bestimmte Art von Persönlichkeit anzieht. Open Subtitles وهو مجال يجذب عادة نوعا معينا من الشخصيات.
    Hier sehen sie die Darsteller. Dies sind alle Leute aus "The Whale Hunt" und die beiden Wale, die dort getötet wurden. TED ترون هنا شخصيات القصة. هؤلاء هم جميع الشخصيات في "صيد الحيتان"، و الحوتين اللذين تم قتلهما في الأسفل هنا.
    Sie glaubt, dass allen gut durchdachten Charakteren ein Stachel in der Haut sitzt. TED تعتقد أن الشخصيات المرسومة بعناية لديها عمود فقري.
    Fantastisch, wie Sie die Rollen wechseln können. Open Subtitles , أنتِ مبدعة تلك الطريقة التي تبدلينَ بها الشخصيات
    Und wenn einer Menschenkenntnis hat, dann er. Open Subtitles وهو افضل قاضي اعرفه في الحكم علي الشخصيات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد