ويكيبيديا

    "الشخصين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Personen
        
    • Typen
        
    • zwei Menschen
        
    • Kerle
        
    • beiden
        
    • Leuten
        
    Die zwei direkt verantwortlichen Personen für die Sicherheit dieses Projekts... sind die offensichtlichen Verdächtigen, wenn unsere Missionen gefährdet werden. Open Subtitles الشخصين المسئولين بشكل مباشر عن سلامة وأمن هذا المشروع هم بوضوح المشتبه بهم
    Er ist ein leeres, sie ist eine leere, sind diese zwei Personen definitiv Rohlinge. Open Subtitles فارغ, فارغه هذين الشخصين بالتأكيد فارغين
    Wir gegen diese Typen könnte etwas in Bewegung setzen, dass außer Kontrolle läuft. Open Subtitles لكن إن قمنا بقتل هذين الشخصين , فإنّ الأمور ستخرج عن السيطرة
    ZK: Diese Technologie wrude übrigens von diesen zwei Typen entwickelt: Professor Ken Suslick und Neil Rakow von der University of Illinois. TED ز.ك: الآن، هذه التكنولوجيا تم تطويرها من طرف هذين الشخصين -- البروفيسور كين سوسليك ونيل راكو من جامعة إلينوي.
    ein Meeting, ein Bewerbungsgespräch oder die erste Verabredung. Oder auch bei einer Beziehung, weil zwei Menschen merken, dass sie ein bestimmtes Wissen verbindet. TED اجتماع أو مقابلة عمل أو مواعدة غرامية أو بعض العلاقات التي تتوطد بسبب أن الشخصين يدركون أنما يتقاسمون معلومات مشتركة.
    Sieht aus, als hätten diese Kerle sich gegenseitig zerfetzt. Open Subtitles يبدو أن هذان الشخصين قاما بتمزيق بعضهما ? شلاء
    Diese Aktivität zeigt, dass diese beiden sich bald paaren werden und andere Bewerber Open Subtitles يدل هذا النشاط على أن هذين الشخصين سيتزاوجون قريبًا و العاشقان الآخران
    Ich hab alles. Ihr braucht nur was von den Leuten, in die ihr euch verwandelt. Open Subtitles نحتاج إلي جزء من الشخصين اللذين ستأخذان شكليهما
    Was Sie also tun, ist – eine dieser Personen hat noch nicht wirklich sprechen gelernt. TED إذن ما تفعله هو -- أحد هذين الشخصين لم يمتلك لغة بعد.
    Meinst du, diese Personen stecken in unseren Körpern? Open Subtitles أتعتقد أن هذين الشخصين يتقمصان جسدينا؟
    Es geht auf diese Personen zurück. Open Subtitles بسبب هذين الشخصين لا يمكن أن يكون حقيقي
    Der Aufenthalt zweier Personen, die wir suchen. Open Subtitles مكان الشخصين الذين نبحث عنهما
    Wir helfen den Typen, zu bekommen, was sie wollen, dann können wir alle sicher hier rausbringen, ohne dass jemand verletzt wird. Open Subtitles نساعد هؤلاء الشخصين في الحصول على ما يريدانه بعدها يمكننا إخراج هؤلاء الناس من هنا بأمان بدون أن يصاب أحدهم بضرر
    Ihr erkennt vielleicht diese zwei Typen. TED يمكنكم التعرف على هذين الشخصين.
    Sieh dir mal die Typen hinter dir an. Open Subtitles أنظري إلى الشخصين الجالسين حلفِك
    Offenbar hat es zwei Menschen getötet. Open Subtitles أصوات لا يزيد على طليقة. يبدو لقتل الشخصين.
    Ich weiß nicht genau, was dann passiert ist. Die nächsten zwei Menschen, denen die Nummer zugeteilt wurde, sind auf merkwürdige Weise umgekommen. Open Subtitles الشخصين التاليين الذين حصلا على ذلك الرقم ماتوا ميتة غريبة
    Ich bin hier, weil es im Osten heißt, dass zwischen zwei Menschen nur das Licht steht. Open Subtitles أنا هنا لأن لأن ما يحول بين الشخصين هو مجرد ضوء
    - Wer waren die Kerle? Open Subtitles من كان هذين الشخصين ؟
    Ich würde behaupten, dass es bei den beiden einem Flirt gleichkommt. Open Subtitles ،لا أوافقك الرأي بصدد هذين الشخصين هذا يعد مساوياُ للمغازلة
    Weil es ein schöner Tag ist und ich mit den Leuten zusammen bin, die ich am meisten liebe. Open Subtitles فهذا اليوم يوم جميل وأنا مع الشخصين اللذين أحبهما كثيراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد